魔女の手紙 タイランド       สาสน์จากแม่มดน้อย BLOG
FC2ブログ

ワールドサファリ Ep2 สวนสัตว์ซาฟารีเวิลด์ ตอนที่ 2

ขอบคุณสำหรับการเยี่ยมชมบล็อกของฉัน
今日もありがとう
16 Dec

Credit by POM.(魔女のツインシスター)1539928347050.jpg

ジャングルクルーズ (15)

動物ショーのあと今度はボートでジャングルクルーズです。

6人乗りのボート、2人ずつが座ります。
ミルキーは一番前に座りたいと言います。YOUTUBEでみたスリルを体験したいのでしょう、ひとりで最前列に陣取りました。

ボートがスタートしました。
両岸には野生の動物がお客を驚かせるように配置されています。
木の上の大蛇そしてなぜかアメリカ原住民。
大音響が辺りに木霊します。その音だけでビックリです。

ミルキーはもちろんエキサイトし耳だけは押さえていましたが、お友達は目を閉じ耳を塞いで早く通りすぎるようになにやらお祈りまで。

ジャングルクルーズ (2)

ジャングルクルーズ (16)


サファリゾーン、次はキリンへの餌やりです。
なにも恐れないミルキーは大喜びです。

多分もっと幼い時から度々ここへ連れてきているのでなれているのでしょう。

ミルキーはもっと小さい時はなかなか眠らない子供でした。
家がワールドサファリにほど近い場所ということもあってここのメンバーにもなっています。それで用のない時にはしばしば自分で車を運転してミルキーを連れてきていたのです。

動物ショーをみて自然の中で遊んでいるうちに眠ってしまったことがよくありました。

さてキリンゾーンへやってきたのですが、ミルキーはキリンの餌を2バケツおねだりしてきました。
でもキリンの餌、バナナですが、ここのはとても高くてひとつだけOKです。

二人はバケツを下げてキリンの方へ。
バナナを棒でさしてキリンにあげるのです。

お友達はなかなか近寄りません。長い顔、伸びてくる舌が怖いようです。

ミルキーだけは楽しんでいます。

キリン 餌やり (1)

キリン 餌やり (2)

キリン 餌やり (4)

キリン 餌やり (5)

キリン 餌やり (7)


何やらキリンに話しかけながら、多分、「あなたはいま食べたでしょ、待ちなさい」そんなことを言いながら順番に餌をあげているのですが、キリンはなかなか思うように言うことを聞いてくれません。

頭と舌を動かしながらひたすら彼女の手からバナナをもらおうとするだけです。小さな女の子の言葉など理解できるはずもありません。

ミルキー調教師は悪戦苦闘です。
わたしは大笑いしながら写真を撮っていました。

餌やりが終わって今度はゲームゾーンです。
輪投げやフィッシングゲーム。

ミルキーのお目当てはここでもらえる賞品です。
いつもここでゲットするのはイルカ。そうです彼女はイルカが大好きなのです。
ほんとうに親も驚くくらいでお部屋には10頭以上いるのですが・・・。




今日もありがとう







キリン 餌やり (6)

園内で (2)

หลังจากการแสดงจบลง พวกเราจึงหันไปล่องเรือชมความงามธรรมชาติใน River Safari แทน

ด้านในมีเรือที่ทำลักษณะเป็นขอนไม้ แบ่งออกเป็น 3 ตอน นั่งได้ตอนละ 2 คน ซึ่งมิลกี้เลือกนั่งด้านหน้าสุด
เพื่อต้องการสัมผัสกับความตื่นเต้นและลุ้นระทึกจาก youtube ที่เธอดูมา

จากนั้นเรือได้เริ่มล่องไปตามแม่น้ำ 2 ข้างทาง ตกแต่งด้วยเผ่าคนป่าและสัตว์ป่าน่ากลัว
งูที่ประดับอยู่บนขอนไม้เหนือหัว หรือแม่กระทั่งคนป่าและชาวเผ่าอินเดียนแดง
ซึ่งเหล่ารูปปั้นต่างก็มีเซอร์ไพรส์ให้พวกคนที่นั่งล่องเรือไปต่างพากันตกใจด้วยความเสียงดัง
มิลค์กี้ตื่นเต้นสนุกสนานรวมทั้งลุ้นระทึกและปิดหูไปด้วย ส่วนเพื่อนของเธอนั้นกลัวหนักมาก
ได้แต่นั่งหลับตา ปิดหู และภาวนาให้สิ้นสุดการล่องเรือโดยเร็วสักที

ต่อจากนั้นเราจึงชวนกันไปให้อาหารยีราฟกันต่อ มิลกี้เธอก็สนุกอีกเช่นเคย ไม่เคยกลัวสิ่งใดทั้งนั้น
อาจเป็นเพราะฉันพาเธอมาเที่ยวซาฟารีเวิลด์บ่อยตั้งแต่ตอนเด็กๆ

เมื่อตอนมิลค์กี้ยังเล็ก เธอเป็นคนหลับยากมาก และด้วยความที่บ้านอยู่ใกล้กับซาฟารีเวิลด์
ฉันจึงยอมสมัครสมาชิกรายปี เมื่อไม่มีอะไรทำก็มักจะพามิลค์กี้ขับรถเข้ามาดูสัตว์
หรือแม้บางครั้ง มิลค์กี้หลับช่วงกลางวันยากมาก ฉันก็จะพาเธอขับรถมาวนดูโชว์การแสดง และวนดูสัตว์ในโซนซาฟารีเวิลด์
แล้วเธอก็เคลิ้มกับฝนที่ตกโปรยปราย วิวธรรมชาติ จากนั้นเธอก็หลับสบาย

เมื่อมาถึงศาลาเลี้ยงยีราฟ มิลค์กี้ต่อรองกับฉันเพื่อขอซื้ออาหารให้ยีราฟจำนวน 2 ถัง แต่ เนื่องจากอาหารขายแพงเกินไป
จึงจำกัดให้มิลค์กี้แค่ถังเดียวเท่านั้น มิลค์กี้และเพื่อนของเธอวิ่งไปป้อนอาหารยีราฟ อาหารในถังที่ยีราฟกิน คือ กล้วยน้ำว้า
เธอเอาไม้จิ้มและยื่นให้ยีราฟที่หิวโซกินตลอดเวลา ส่วนเพื่อนของเธอก็คงกลัวอีกเช่นเคย ไม่กล้าที่จะยอมให้อาหารยีราฟ
เพราะกลัวมันจะเอาหัวยาวๆ และลิ้นยาวๆ ของมันมาเลียหน้าและแขนของเธอ
ส่วนมิลกี้ยังคงสนุก เดินเลี่ยงไปให้อาหารยีราฟในโซนที่ไม่มีคน และเธอก็ยังสามารถคุยกะยีราฟได้ แต่สุดท้ายยีราฟก็ไม่เชื่อฟังเธอ
เพราะด้วยความตะกละและฟังไม่รู้เรื่อง จึงได้แต่เพียงโยกหัวและแล่บลิ้นยาวๆ มาเพื่อที่จะขอกล้วยจากมือของมิลค์กี้เท่านั้น ฉันยืนถ่ายรูปอยู่ก็ได้แต่ขำ

หลังจากให้อาหารเสร็จ เราก็เดินเล่นอีกสักพักและพากันไปเล่นเกมส์โยนห่วง ตกปลา
ซึ่งมิลค์กี้สามารถโยนห่วงได้ เธอเลยได้เลือกของรางวัล 1 ชิ้นจากเจ้าหน้าที่
ซึ่งของรางวัลที่เธอเลือกนั้น ก็ไม่พ้นจำพวกตระกูลสัตว์น้ำอีกเช่นเคย นั่นคือปลาโลมา เธอชอบจริงจังมาก
แม้ที่บ้านจะมีนับสิบๆ ตัวแล้วก็ตามที



園内で (3)

園内で (4)



テーマ : タイでの生活・暮らし
ジャンル : ライフ

今日もありがとう またね~ ขอบคุณมากค่ะ

ニューヘヤースタイルでお出迎え  ต้อนรับสามีกลับบ้านด้วยผมทรงใหม่

ขอบคุณสำหรับการเยี่ยมชมบล็อกของฉัน
今日もありがとう
14 Dec

Welcome home (2)

Don Mueng airport



とうとうこの日です。
明日わたしのハズバンドが帰ってきます。

過去58日間、わたしたちは毎日VDOフォンで話してきました。
多くの皆様にとっては、たった2か月じゃないですか、そんなに長くないわ、と思われるでしょう。
でもパートナーのわたしたちにしてみれば、いつも一緒にいるべき夫と妻なのです。

自分自身が考えるのは、ハズバンドがタイに永住してくれないかなということ。そして日本へは少なくとも年に一回一緒に行きたいなと思うのです。

でもまだそれは難しいのです。ハズバンドは日本に仕事が残っています。

空港へ迎えに行きます。
新しいヘヤースタイルのわたしを彼は覚えているでしょうか。
そしてわたしを見てなんと言うでしょうか。

でもこれも考えようです、前はロングヘヤーのワイフでしたが今度の新しい奥さんはショートヘヤーだと思えばよいのです。
魔法をかけて幸せなハズバンドにしましょう。

さあこれから数か月、楽しく愉快な毎日がはじまります。
ブログにもおもしろいトピックが書けるでしょう。




今日もありがとう





Welcome home (1)


ในที่สุดการรอคอยของฉันก็สิ้นสุดลง วันนี้เป็นวันที่สามีของฉันจะเดินทางมาอยู่ด้วยกันอีกครั้ง
ระยะเวลา 58 วันที่ผ่านมา เราสองคนได้คุยกันผ่านโซเชียลเน็ตเวิร์กเท่านั้น
หลายคนคิดว่าแค่เพียง 2 เดือนเอง ไม่นานหรอก
แต่สำหรับคู่ของเราแล้ว เรามีความรู้สึกว่านานมากในฐานะสามีภรรยาที่ควรจะอยู่ด้วยกัน

ฉันเคยคิดอยากให้สามีย้ายมาอยู่ด้วยกันที่ไทยอย่างถาวร
และกลับไปญี่ปุ่นอย่างน้อยปีละครั้งหรืออาจจะเดินทางไปด้วยกันเมื่อฉันอยากไปเที่ยวญี่ปุ่น
แต่พวกเราก็ยังไม่สามารถทำเช่นนั้นได้ เพราะสามีของฉันยังคงต้องกลับไปทำงานที่ญี่ปุ่นอยู่ด้วย

ฉันเดินทางไปรับสามีของฉันที่สนามบินด้วยทรงผมทรงใหม่ ฉันไม่แน่ใจว่าเขาจะจำฉันได้หรือเปล่า
และฉันเองก็ไม่รู้ว่าเขาจะคิดอย่างไรกับทรงผมทรงนี้
แต่เพื่อเป็นการเปลี่ยนบรรยากาศจากภรรยาคนเดิมที่ผมยาวมากเป็นภรรยาคนใหม่ที่ผมสั้นกระทัดรัดคนนี้
และจากนี้อีีก 3 เดือน ความสนุกและความสุขของเรากำลังจะเริ่มขึ้นค่ะ




テーマ : タイでの生活・暮らし
ジャンル : ライフ

今日もありがとう またね~ ขอบคุณมากค่ะ

ワールドサファリ EP1 สวนสัตว์ซาฟารีเวิลด์ ตอนที่ 1

ขอบคุณสำหรับการเยี่ยมชมบล็อกของฉัน
今日もありがとう
12 Dec


Credit by POM.(魔女のツインズです)1539928347050.jpg


動物園が嫌い子はいないと言ってよいでしょう、おにぎり娘ミルキーも大好きです。

休日、ミルキーはお友達とサファリワールドへ行く約束をしていました。

Safari World (1)

Safari World (4)

Safari World (2)

Safari World (2)



言ってみれば動物園なのですが、そこにはオランウータン、モンキーそして象などのショーもあります。そのほかにもアシカショー、バードショー、スパイ戦争ショー、イルカショー、カウボーイショーなどたくさんです。

オランウータン・ショーが始まりました。ミルキーとお友達は彼らの能力に大興奮。
ボクシングに歌そして司会者とのジョークプレイ、知性の高さがわかります。
ミルキーは大好きなオランウータンに大喜びでした。.

次はアシカ・ショー。
踊ってみせたり水に飛び込み浮かんでいるボールを空中に投げたりします。

ここの動物たちのほとんどは愛らしく賢さが目立ちます。スタッフは観客に応えるためにハードな調教をしているのです。

さあ象さんの出番です。
ご存知のように象はタイの象徴でもあります。
サッカーでゴールしたり、バスケットにナイスシュートもOK。
そして、ある象さんはお絵描きができます。描いた絵は外人観光客に売られるのです。

そのあとは観客が参加します。
男女が並んで横たわります。その上に象が足を持ってきてマッサージをするような仕草です。
観客は大騒ぎ。もし踏まれたら大変です。もちろんそんなことにはなりません。

タイ人は信じています。象の下をくぐると長生きでき、たくさんの幸がやってくると言われています。

またまたスタッフが観客の参加を求めます。
するとミルキーはとつぜん手を挙げました。でもスタッフは、危ないから子供は行かせられないと言うのです。.

ミルキーはとてもがっかりしました。
なんにでもチャレンジしたいのは誰に似たのでしょうか。


Safari World (1)

Safari World (5)

Safari World (3)





今日もありがとう






Safari World (3)


ไม่มีเด็กคนไหนปฏิเสธการไปเที่ยวสวนสัตว์ และมิลค์กี้ก็เช่นกัน
ในวันหยุดสาวน้อยมีนัดกับเพื่อนของเธอเพื่อไปเที่ยวสวนสัตว์ซาฟารีเวิลด์
ที่นี่มีสัตว์มากมาย และมีการแสดงของสัตว์นานาชนิด ไม่ว่าจะเป็นโชว์ลิงอุรังอุตัง โชว์ช้าง โชว์สิงโตทะเล
โชว์นก โชว์สงครามจารกรรม โชว์โลมา และโชว์คาวบอย

พวกเราเริ่มต้นจากโชว์แรก เป็นโชว์ลิงอุรังอุตัง ซึ่งมิลค์กี้และเพื่อนของเธอตื่นเต้นมาก ทึ่งในความสามารถของลิง
ไม่ว่าจะเป็นการชกมวย การแสดงดนตรี ร้องเพลง หรือการรับมุขกับพิธีกร ซึ่งแฝงไปด้วยความแสนรู้
มิลกี้ดูไปขำไป และเธอยังบอกอีกว่าหนูชอบการแสดงลิงอุรังอุตังมากที่สุดเลย

โชว์ต่อไปเป็นโชว์สิงโตทะเล ความน่ารัก เฉลียวฉลาดของสัตว์ที่นี่ไม่เป็นรองใคร เค้าฝึกฝน
จนทำให้มีนักท่องเที่ยวเพิ่มปริมาณมากขึ้นเรื่อยๆ สิงโตทะเลมีความสามารถในการเต้น รับห่วง
รวมถึงว่ายน้ำเพื่อกระโดดไปแตะลูกบอลสีแดงซึ่งลอยอยู่กลางอากาศได้

โชว์ต่อไปเป็นโชว์ช้างแสนรู้ ซึ่งช้างเป็นสัตว์ประจำชาติไทยที่ตัวใหญ่มาก ที่ซาฟารีเวิลด์ ช้างสามารถเตะบอลเข้าโกลด์ได้
ชู้ตบาสได้ ปาลูกโป่ง เรียกเสียงปรบมือจากผู้ชมได้เป็นอย่างดี และยังมีความสามารถด้านการวาดรูปอีกด้วย รูปที่วาดเป็นรูปต้นไม้
ซึ่งทางซาฟารีเวิลด์ได้นำรูปที่ช้างวาดมาขายให้แก่นักท่องเที่ยวต่างชาติที่เข้าชมอีกด้วย

หลังการแสดงเสร็จสิ้น เจ้าหน้าที่ได้เปิดโอกาสให้นักท่องเที่ยวที่เข้าชมออกมาร่วมสนุกกะช้างแสนรู้
โดยขอสมาชิก 2 คนเพื่อลงไปนอน โดยมีผู้หญิง 1 คน และผู้ชาย 1 คน จากนั้น ช้างก็จะทำการแกล้งโดยนำเท้าไปนวดให้กับนักท่องเที่ยวที่นอนอยู่
และเปิดเพลงเต้นไปด้วย ซึ่งสร้างความสนุกสนานและหวาดเสียวให้กับผู้ชม
ซึ่งการขออาสาสมัครนี้ สาวน้อยมิลกี้ก็ได้ยกมือขอเข้าไปร่วมด้วย แต่ทางเจ้าหน้าที่แจ้งว่าเป็นเด็ก จึงไม่ยอมให้เธอลงไป
เพราะเกรงกลัวเรื่องอันตราย เธอเลยหน้าจ๋อยลงไป แต่สุดท้ายก็จบด้วยความสนุกสนาน
คนไทยมีความเชื่อกันว่า การได้ลอดใต้ท้องช้าง จะทำให้อายุยืน และมีแต่สิ่งดีๆ





テーマ : タイでの生活・暮らし
ジャンル : ライフ

今日もありがとう またね~ ขอบคุณมากค่ะ

ガン患者のためのヘヤードネーション บริจาคผมเพื่อช่วยผู้ป่วยมะเร็ง

ขอบคุณสำหรับการเยี่ยมชมบล็อกของฉัน
今日もありがとう
10 Dec


隣人を助ける献血は誇らしいことだとあなたは考えるでしょう。
もしそうであるなら、これまで献血をしたことはありますか?

わたしは長いあいだ献血をしたいと考えていました。
もう約20年ちかくも前のことです。
タイ赤十字に献血に出向きました。当時は慢性的に輸血用血液が不足していたのです。

指先から血を採って検査。でもわたしの血液はパスしませんでした。幼いころから病気がちだったわたしの血液は不適格だったのです。
献血をしたいという願いはついえたのでした。

ヘヤードネーションが始まったのは政府系病院のThe Chulabhorn hospital が最初です。
ここではタイプの違う様々なガン患者をケアしています。
そしてまた、化学療法で頭髪を失った患者のため、ウィッグを作るためのヘヤードネーションを受け付けることになったのです。

自信を失った患者が社会復帰するのは容易いことではありません。
もしウィッグを買うとなれば多額の出費が伴います。

そこでこの病院は、 New Rawan company(タイの大手かつらメーカー)に受け付けた髪を送ります。このメーカーは政府の趣旨に賛同し無償でウィッグを作るのです。

患者の幸せのために分かち合おうという精神なのです。

わたしに関して言うと、ここまで髪が伸びるまで約3年かかりました。
当初はただ長くしようと思っただけで髪を寄付することなど考えていませんでした。

18-12-01-17-02-05-707_deco.jpg


それまでは10年ほどずっとショートヘヤーで過ごしてきたのです。そして今回の決心もアユタヤに引っ越してきてからのことです。

わたしは献血ができないかわりに何かをして社会や人々の役に立ちたいと願っていたのです。

ヘヤードネーションについては、ハズバンドの気持ちを傷つけたかもしれません。彼は長い髪を愛してくれたから。

当初わたしが決心を伝えたとき意見は不一致でした。
しばらくの間、このことについて話し合うのはストップでした。
髪を無償で提供してかつらメーカーがそれを高額で売るというシステムもあるということで彼はわたしがそれを知って落胆するのではないかと心配していました。
でもわたしが提供する組織を信じることにしました。

そして、今回ドネーションで切っても髪はまた長くなります。

もしあなたが反対意見なら考えてみてください。

ある日、身体がガンに蝕まれて化学療法を受ける必要が生じたら・・・。

費やした時間と要した費用。
そこで無償のウィッグを受けとることができたら、どんなにか幸せを感じることでしょう。
逆に協力した人々にとっては誇りかもしれないとわたしは考えているのです。

DSC_3704.jpg



今日もありがとう





IMG-20181208-WA0000 (2)



คุณคิดว่าการบริจาคโลหิตเป็นการทำบุญเพื่อช่วยเหลือเพื่อนมนุษย์ไหม
ถ้าคุณคิดว่าใช่ คุณเคยบริจาคโลหิตบ้างไหม
ฉันเองเคยต้องการบริจาคโลหิตมาก
เมื่อ 20 ปีที่แล้ว ฉันคิดอยากจะบริจาคโลหิตให้กับสภากาชาดไทย
เพราะช่วงนั้นเลือดขาดแคลนเป็นจำนวนมาก
แต่พอฉันเจาะเลือดที่นิ้วเพื่อดูความเข้มข้นของเลือด ปรากฎว่าไม่ผ่าน
และตั้งแต่นั้นมา ฉันไม่สามารถบริจาคโลหิตให้ใครได้อีกเลย

จุดเริ่มต้นของการบริจาคเส้นผม โดยเริ่มจากโรงพยาบาลจุฬาภรณ์
ซึ่งเป็นโรงพยาบาลที่รับรักษาผู้ป่วยที่เป็นโรคมะเร็งทุกชนิด
โดยโรงพยาบาลแห่งนี้ขอรับบริจาคเส้นผมเพื่อนำไปทำวิกสำหรับผู้ป่วยโรคมะเร็ง
ที่ใช้ยาเคมีบำบัดจนผมร่วงหมดหัว หลังพบว่าคนป่วยขาดความมั่นใจไม่กล้าไปทำงานหรือเข้าสังคม
ครั้นจะหาวิกมาใส่ก็มีราคาแพงมาก ดังนั้น ทางโรงพยาบาลแห่งนี้จึงขอรับบริจาคเส้นผม
ส่งไปยังบริษัท นิวราวัณ (ซึ่งเป็นบริษัททำวิกผม) ที่ให้ความร่วมมือรับทำวิกผมโดยไม่คิดค่าใช้จ่ายใดๆ
เพื่อช่วยเหลือแบ่งปันผู้ป่วยได้ใช้ชีวิตอย่างปกติสุข

สำหรับตัวฉันเองคิดว่า ฉันเลี้ยงผมให้ยาวระดับเอวโดยทิ้งระยะเวลาประมาณ 3 ปีได้
แรกเริ่มเดิมทีแล้วฉันไม่มีความคิดที่อยากจะบริจาคผมเลย ฉันเพียงแค่ต้องการไว้ผมยาว เพราะก่อนหน้านี้ฉันไว้ผมสั้นมาตลอด 10 ปีได้
ฉันเพิ่งมาตัดสินใจเมื่อไม่นานมานี้หลังจากที่ฉันย้ายมาอยู่ที่อยุธยา
ด้วยความตั้งใจแน่วแน่ที่ว่าฉันเองไม่สามารถบริจาคโลหิตได้ ฉันจึงอยากทำความดีคืนให้แก่สังคมบ้างถ้าหากเป็นการช่วยเหลือเพื่อนมนุษย์ได้
ดังนั้น การบริจาคผมในครั้งนี้อาจจะเป็นการทำร้ายจิตใจของสามีของฉันเพราะเขาชอบให้ฉันไว้ผมยาว
ซึ่งก่อนหน้านี้เรามีความคิดไม่ลงรอยกันจากการคุยเรื่องบริจาคผมมาก่อนจนต้องหยุดคุยเรื่องนี้ไปพักหนึ่ง
แต่ฉันคิดว่าถ้าครั้งนี้ฉันตัดผมสั้นเพื่อการบริจาคแล้ว ผมของฉันก็จะสามารถไว้ให้ยาวอีกเมื่อไหร่ก็ได้ตามที่ฉันต้องการ
และถ้าคิดในมุมกลับกันแล้ว หากสักวันหนึ่งฉันเกิดเป็นมะเร็งขึ้นมาและต้องได้รับยาคีโมเพื่อรักษาตัวเอง
ซึ่งจะทำให้ผมของฉันร่วงหมดหัวแล้วล่ะก้อ เมื่อนั้นฉันคงภูมิใจหากฉันได้รับการบริจาควิกผมฟรีในวันที่ฉันหมดค่าใช้จ่ายในการรักษาตัวไปแล้ว




テーマ : タイでの生活・暮らし
ジャンル : ライフ

今日もありがとう またね~ ขอบคุณมากค่ะ

タイで歩く人は変人なの? คนไทยมองว่าการเดินระยะทางไกลเป็นเรื่องแปลก

ขอบคุณสำหรับการเยี่ยมชมบล็อกของฉัน
今日もありがとう
08 Dec


日本から戻って三日間はウォーキングをしませんでした。足がとても疲れていたのです。

でも翌週になると体調も戻りました。
毎朝、勤務場所に着くと2ラウンドのウォーキングを再開しました。

walking (2)


早朝の心地よい風の中、歩きながらいつも聴いているのは大好きな日本の音楽。

これらの相乗効果で頭脳はとてもクリアーになり新しいアイデアもわいてくるのです。

自分のオフィスから出て敷地内を歩きます。要所要所にセキュリティが立っています。
中には声をかけてくるものいます。
「サワディーカップ」(おはようございます)
敬礼と笑顔が気分良くなります。

セキュリティの中には「毎朝何周するの?」と尋ねるものや、歩く私をいぶかしげに見るセキュリティもいたりします。
・・・この女性は毎朝歩き回ってなにをしているのだろう?

侵入者からオフィスや工場、倉庫群を守るのが彼らの仕事ですから仕方のないことです。

おなじように工場勤務者の中には私を知らない人たちもいて、わたしのほうを見ながら通り過ぎてゆきます。

また多くの人々はわたしの姿を見ると車を止めて「どこへ行くのですか? 乗ってゆきませんか?」と言ってくれます。

そのたびに足を止めて、
「ありがとう。でもこれはエクササイズ・ウォーキングなのよ、大丈夫だからね」

おなじオフィスの女子が社内の知人に聞かれたそうです。
「どうしてあの人は毎朝敷地内を歩いているの?」
多分、尋ねた彼女は歩いているわたしがすこしおかしくなったと思ったのでしょう。
暑いタイではちょっとした距離でも歩かない人がほとんどなのです。

でもわたしが歩いているのは朝7時から8時の間だけ。
太陽が出ていても朝のやわらかい陽ざしです。それを浴びることは身体にもよいことだとわたしは思っています。
自然が与えてくれる ビタミンD、骨を強くしてくれます。錠剤なんか必要ないのです。

聞いた話によると1日10000歩は身体にとてもよいそうです。
それで自分自身に課したのが毎朝1時間のウォーキングなのです。

将来、身体が衰える年齢になってもわたしはきっと健康でいられることでしょう。





今日もありがとう






walking (1)


เมื่อฉันกลับมาจากญี่ปุ่น ฉันหยุดพักเดิน 3 วัน เนื่องจากขาของฉันอ่อนล้ามาก
แต่พอเริ่มสัปดาห์ใหม่ หลังจากฉันพักฟื้นร่างกายของตัวเองแล้ว
เมื่อมาถึงที่ทำงานฉันก็เริ่มต้นเดินทุกเช้าวันละ 2 รอบอีกเช่นเคย

ขณะฉันเดินออกกำลังกายยามเช้า ฉันจะฟังเพลงร่วมด้วย และส่วนใหญ่จะเป็นเพลงญี่ปุ่นแทบทั้งนั้น
มันทำให้ฉันรู้สึกเพลิดเพลินในการเดิน บวกกับอากาศที่สดชื่นยามเช้าแล้ว
ยิ่งทำให้สมองของฉันรู้สึกปลอดโปร่งเป็นอย่างมาก สามารถคิดไอเดียใหม่ๆได้เรื่อยๆ
ขณะที่ฉันเริ่มออกเดินจากที่ทำงานของฉัน ในบริเวณโรงงานใหม่มีรปภ.ประจำอยู่ตามจุดต่างๆรอบโรงงาน
รปภ.บางคนส่งยิ้มพร้อมสวัสดีโดยการทำท่าตะเบ๊ะให้ฉัน ส่วนรปภ.บางคนก็ถามฉันว่าฉันเดินวันละกี่รอบ
ส่วนรปภ.บางคนก็มองหน้าฉันด้วยความสงสัยว่าผู้หญิงคนนี้คือใคร และมาเดินทำอะไรแถวนี้

นอกจากเหล่าบรรดารปภ.ที่อยู่รอบโรงงานที่สงสัยฉันแล้ว
ก็ยังมีพนักงานบางคนที่ไม่รู้จักฉัน เมื่อพวกเขาขับรถผ่านฉัน
หลายคนถึงกับหยุดรถและถามฉันว่า "จะไปไหน จะให้ไปส่งไหม"
ฉันจึงต้องหยุดเดินชั่วคราวและตอบพวกเขาไปว่า "ขอบคุณค่ะ ไม่เป็นไร ฉันกำลังเดินออกกำลังกายอยู่"

จากนั้นไม่นาน ฉันได้ยินเพื่อนที่รู้จักกับฉัน แต่ว่าเราทำงานอยู่กันคนละฝ่าย
เธอต้องคอยตอบคำถามจากเพื่อนๆของเธอว่าทำไมฉันถึงมาเดินรอบโรงงานในตอนเช้า
เพราะพวกเขาคิดว่าฉันบ้า ทำไมฉันถึงเดินตากแดดร้อนๆ
แต่สำหรับฉันคิดว่า ฉันออกเดินช่วงเวลา 07:00-08:00 น. ถึงแม้จะมีแดดก็จริง
แต่เป็นแดดที่ดีที่ทุกคนควรออกไปรับแสงแดดนี้เพื่อสร้างภูมิคุ้มกันให้กับร่างกาย
และรับวิตามินดีจากธรรมชาติเพื่อบำรุงกระดูกให้แข็งแรง โดยที่ไม่ต้องไปหาซื้อวิตามินมารับประทาน

อีกอย่าง ฉันเคยได้ยินมาว่าถ้าหากคนเราเดินได้วันละ 10,000 ก้าวจะทำให้มีสุขภาพแข็งแรง
ดังนั้น ฉันจึงปฏิวัติตัวเองโดยการตั้งเป้าหมายว่าจะเดินทุกเช้าวันทำงานให้ได้ทุกวัน วันละ 1 ชั่วโมง
เพราะฉันคิดแล้วว่าในอนาคต ฉันจะต้องมีร่างกายที่แข็งแรงถึงแม้ว่าวัยของฉันจะร่วงโรยบ้างแล้วก็ตาม






テーマ : タイでの生活・暮らし
ジャンル : ライフ

今日もありがとう またね~ ขอบคุณมากค่ะ
NEW TOPIC
LINK
ブロとも一覧

kojimitu日記
ARCHIVE
SEARCH
RSSリンクの表示
PROFILE

PERN

Author:PERN
バンコクで生まれ育った魔女がお届けする面白い日々
ハズバンドはとてもユニークな日本人なの。だって魔女との生活を楽しんでいるのだから・・
あわて者といわれるけれど私はいつも一生懸命。愛するタイランドと日本そしてハズバンド。
両手いっぱいの幸せと頬笑みをあなたにも


วันแห่งความสนุกสนานของแม่มดน้อยที่อาศัยอยู่ในกรุงเทพฯ พร้อมจะบริการคุณ
แฟนของฉันเป็นคนที่มีเอกลักษณ์ของความเป็นญี่ปุ่นมาก
เพราะว่าเขามีความสุขที่ได้ใช้ชีวิตอยู่กับแม่มดน้อยคนนี้
เขาเคยบอกฉันว่าฉันเป็นคนที่มีความตื่นตระหนกตลอดเวลา
แต่ฉันก็พยายามที่จะลดความตื่นตระหนกนี้และเข้าสู่โหมดจริงจังให้ได้มากที่สุด
ฉันรักประเทศไทยและประเทศญี่ปุ่น รวมถึงฉันก็รักแฟนของฉันมาก
ฉันพร้อมจะนำเสนอความสุข ความสนุกสนาน และมอบรอยยิ้มให้กับคุณทุกคน

COMMENT
アルバム