魔女の手紙 タイランド สาสน์จากแม่มดน้อย バンコク・ドンムアン空港・えっここってタイ? นี่คือสนามบินในไทยจริงหรือ?
fc2ブログ

バンコク・ドンムアン空港・えっここってタイ? นี่คือสนามบินในไทยจริงหรือ?

ขอบคุณสำหรับการเยี่ยมชมบล็อกของฉัน
今日もありがとう にほんブログ村 ライフスタイルブログ こころの風景へ

博多で1泊したわたしたちは翌朝早くに空港へ向かいました。バンコク行きの飛行機は午前8時50分発です。
まだ暗い時間に空港へ着きましたが24時間空港でないために空港が開くまで待つ人の行列ができていました。

カウンターが開いてチェックインをすませ搭乗口へ。
バンコクからの飛行機が到着しました。そのまま折り返し便になります。そのため出発時間は遅れることが多いようです。

Fukuoka Airport
↑ 福岡空港です


↓ 乗り込みました さあ出発です
Airplane_20230308110544f8a.jpg


それでも飛行機は順調にバンコク・ドンムアン空港に着陸しました。すで遅れは取り戻されていました。
わたしのハズバンドは離陸してからはとてもご機嫌でした。彼は寒さが苦手でタイのような熱帯の暑さが大好きなのです。

ドンムアン空港午後1時。
わたしはすぐにタイの暑さを感じていました。いそいでセーターを脱ぎました。
タイに到着です。ハズバンドはとてもご機嫌な状態がつづいています。

飛行機を出てイミグレーション・パスポートコントロールに向かいます。そこでわたしたちは別々になります。タイパスポートと外国のパスポート所持者はカウンターが違います。
日本へ入るときとは逆にタイではタ・イパスポートはスムーズに入国手続きができます。

次は荷物を受け取るバッゲージクレーンです。
コンベアのある場所へ行ったときわたしはすこしビックリしました。
ベルトコンベアに沿ってカートがきれいに並べられていたのです。乗客はカートを探し回る必要がありません。それにコンベアに向かって並んでいるので荷物を取った乗客がとても扱いやすくなっています。


20230121_130125.jpg

20230121_130119.jpg


わたしの頭にすぐ、
‘ここって、ほんと? タイの空港なの?’
もしかしたらここは日本の空港では?

コロナ前、3年前を振り返るとあの頃のわたしは年に2回は日本へ行ってました。
タイへ戻ってきてこうして荷物が出てくるのを待っていたシーンを思い返します。
出てくるラッゲージの向きはバラバラで乱雑なイメージでした。あるときはバッグの一部が壊れていたこともありました。スワンナプウムでもコンベヤは流れてくる荷物に対してやさしくない場面もありました。

こうしてみるとドンムアン空港のコンベアもきれいになって教育も行われたようです。
できるなら次回もこの空港が使えればいいなあと思っています。











↓↓ หากคุณต้องการอ่านภาษาไทย กรุณาคลิ้กที่นี่

วันรุ่งขึ้นเรารีบออกจากโรงแรมแต่เช้ามืดเพื่อไปขึ้นเครื่องบินที่สนามบินฟุกุโอกะเพราะเวลาเครื่องออกคือเวลา 08.50 น.
แน่นอนว่าเมื่อพวกเราไปถึงแต่เช้า แต่นั่นไม่ได้หมายความว่าเคาน์เตอร์สนามบินฟุกุโอกะจะเปิดแต่เช้าเช่นกัน
เนื่องจากสนามบินฟุกุโอกะไม่ใช่สนามบินระหว่างประเทศ ดังนั้นพวกเราจึงต้องไปรอเข้าคิวก่อนพนักงานจะเปิดเคาน์เตอร์เช็คอิน
เครื่องบินออกเลทไปเล็กน้อยเนื่องจากมีผู้คนที่อาจจะมาขึ้นเครื่องบินไม่ทันจึงทำให้คนในเครื่องบินต้องรอ

การเดินทางของพวกเราราบรื่นและมาถึงสนามบินดอนเมืองตรงตามเวลาที่เครื่องบินแตะพื้นดินไทย
สามีของฉันมีอาการดีใจตั้งแต่เดินทางออกจากประเทศญี่ปุ่น เพราะเขาอยากเจออากาศร้อนมากกว่าอยู่ในที่ที่มีอากาศหนาว
ขณะที่พวกเราอยู่สนามบินฟุกุโอกะ พวกเราต้องใส่เสื้อสเวทเตอร์ตลอดเวลาแม้กระทั่งอยู่ในเครื่องบินก็ตาม
แต่เมื่อพวกเรามาถึงสนามบินดอนเมืองในตอนนั้นเป็นเวลาประมาณ 13.00 น. ฉันสัมผัสถึงอากาศร้อนจากพื้นดินข้างนอกได้ทันที
ฉันและสามีรีบถอดเสื้อสเวทเตอร์ออกทันทีเพราะอากาศข้างนอกร้อนมาก และแน่นอนว่าสามีของฉันอารมณ์ดีเป็นพิเศษเมื่อมาถึงประเทศไทย

เราสองคนเดินเข้ามาในอาคารสนามบิน เมื่อพวกเราเดินไปถึงด่านตรวจคนเข้าเมือง เราจึงต้องแยกย้ายกัน
และแน่นอนว่าคนไทยอย่างฉันผ่านด่านตรวจคนเข้าเมืองอย่างง่ายดายและรวดเร็วมาก ซึ่งตรงข้ามกับสามีของฉันอาจต้องรอคิวและตรวจเอกสารต่างๆ
เมื่อฉันผ่านการตรวจสอบพาสปอร์ตเรียบร้อย ฉันจึงเดินนำไปยังบริเวณที่รับกระเป๋าเดินทาง ซึ่งขณะนั้นกระเป๋าเดินทางยังออกมาเพียงไม่กี่ใบ

ระหว่างที่ฉันเดินมารอตรงที่รับกระเป๋าเดินทาง ฉันรู้สึกเซอร์ไพรส์มากและคิดไม่ถึงว่าที่นี่คือสนามบินไทย
ภาพที่ฉันเห็นเบื้องหน้าคือมีรถเข็นหลายคันที่ก่อนหน้านี้เจ้าหน้าที่สนามบินได้นำมาจอดรอไว้เพื่อให้ผู้โดยสารอย่างเราไม่ต้องวิ่งหารถเข็นให้วุ่นวาย
กระเป๋าเดินทางที่ไหลออกมาตามสายพานถูกเรียงรายออกมาในสภาพที่หันหูกระเป๋ามาในทิศทางเดียวกันเพื่อให้ผู้โดยสารหยิบกระเป๋าได้อย่างง่ายดาย
คำถามผุดขึ้นในหัวของฉันทันที "ที่นี่คือสนามบินไทยแน่หรอ?" ฉันนึกว่าที่นี่คือสนามบินญี่ปุ่นซะอีก
เมื่อย้อนนึกถึงเหตุการณ์ก่อนช่วง Covid19 เมื่อ 3 ปีก่อนที่ฉันยังเดินทางไปประเทศญี่ปุ่นปีละ 1-2 ครั้ง
และทุกครั้งเมื่อฉันกลับมาประเทศไทย ระหว่างที่ฉันรอกระเป๋าเดินทางออกมาตามสายพาน ภาพที่เห็นคือกระเป๋าเดินทางวางไม่เป็นระเบียบเรียบร้อย
กระเป๋าเดินทางบางใบหันหัวและท้ายกระเป๋าไปคนละทิศละทาง กระเป๋าเดินทางบางใบก็อยู่ในสภาพที่แตกหักเสียหาย
แน่นอนว่าฉันประทับใจสนามบินดอนเมืองในครั้งนี้มาก และถ้าเป็นไปได้ฉันอยากจะเลือกบินกับสายการบินที่ขึ้นลงที่สนามบินดอนเมืองมากกว่าสนามบินสุวรรณภูมิ



テーマ : タイでの生活・暮らし
ジャンル : ライフ

今日もありがとうございます また明日 ขอบคุณมากค่ะ
にほんブログ村 ライフスタイルブログ こころの風景へ

コメントの投稿

Secret

No title

私も寒いところに住んでいますが、寒いところは苦手なんですよ
外を歩くのに冬なんか沢山重ね着するのが嫌でね、タイはいいですよTシャツと短パンで
歩けるから、でも空港から外に出たとたんムワ-とした暑さが襲ってくるのはびっくりですがね

No title

こんにちは~。

旅行中も楽しそうでしたが、旅の最後のお写真の魔女様の表情から、ご主人と仲良くタイに帰られた喜びと安心を、いちばん感じました。本当にいい旅だったんですね~。

私が昔タイに行ったときはドンムアンしかなかったので、次に訪ねるならスワンナプームに降りてみたいです。

Re: EGUTI YOUSUKE sama

こんにちはEGUTIさま
今日もありがとうございます
日本もあたたかくなっているようですね

タイはいよいよ真夏です
毎日あついですよ
わたしはいつまでもこのあつさが好きになれません
はやく日本へ戻りたいですーーー

Re: ぢょん でんばあ sama

ぢょん でんばあ さま こんにちは
ありがとうございます

短かったですがほんとうにすてきな旅でした
ずっと幸せでした
もちろんこうしてフォローしてくださる皆さまのパワーもとっても大きいです。
感謝でいっぱいです

スワンナプウムエアポートは広いですよ
とくに車で近づいたときにその広さがわかります

いつか機会をつくってぜひタイへおこしくださいませ
むかしとはすこしだけ変わっているかもしれませんよ
PROFILE

PERN

Author:PERN
バンコクで生まれ育った魔女がお届けする面白い日々
ハズバンドはとてもユニークな日本人なの。だって魔女との生活を楽しんでいるのだから・・
あわて者といわれるけれど私はいつも一生懸命。愛するタイランドと日本そしてハズバンド。
両手いっぱいの幸せと頬笑みをあなたにも


วันแห่งความสนุกสนานของแม่มดน้อยที่อาศัยอยู่ในกรุงเทพฯ พร้อมจะบริการคุณ
แฟนของฉันเป็นคนที่มีเอกลักษณ์ของความเป็นญี่ปุ่นมาก
เพราะว่าเขามีความสุขที่ได้ใช้ชีวิตอยู่กับแม่มดน้อยคนนี้
เขาเคยบอกฉันว่าฉันเป็นคนที่มีความตื่นตระหนกตลอดเวลา
แต่ฉันก็พยายามที่จะลดความตื่นตระหนกนี้และเข้าสู่โหมดจริงจังให้ได้มากที่สุด
ฉันรักประเทศไทยและประเทศญี่ปุ่น รวมถึงฉันก็รักแฟนของฉันมาก
ฉันพร้อมจะนำเสนอความสุข ความสนุกสนาน และมอบรอยยิ้มให้กับคุณทุกคน

NEW TOPIC
COMMENT
LINK
SEARCH
RSSリンクの表示