魔女の手紙 タイランド สาสน์จากแม่มดน้อย アムの新しいワッフルメーカー เครื่องทำวาฟเฟิลเครื่องใหม่ของแอม
fc2ブログ

アムの新しいワッフルメーカー เครื่องทำวาฟเฟิลเครื่องใหม่ของแอม

ขอบคุณสำหรับการเยี่ยมชมบล็อกของฉัน
今日もありがとう にほんブログ村 ライフスタイルブログ こころの風景へ

今日はお向かいのアムの登場です。
いつも書いていますが彼女とは姉妹のような関係で、会社への行き帰り、そして休日にはショッピングといつも一緒です。
とくにアムとわたしのショッピングには他のお友達はお手上げのようです。なぜならわたしたちは見て歩くだけでも一日中楽しむことができるのです。

わたしたちは多くの点でうまくやっておりいろいろな場面でお互いに助け合うことができています。
でも当然ちがった面もあって、たとえばアムは大の韓国ファン、そしてわたしは何があっても日本が大好き。
アムはまたわたしとちがって食事よりも甘いものを好む傾向があってとくにお菓子づくりに興味を持っています。

最近、彼女はタイでもっとも人気のあるオンラインショッピングのアプリを導入しました。
‘ワッフルメーカーがほしいのよ’
そう言ってましたがそのときはまだ決めてなかったようです。
でもその数日後、
‘今日ワッフルメーカーが届くわ’
わたしは驚いて、
‘アム、あなたのキッチンにそんなものを置くスペースはあるの?’
アムのキッチンはオーブンなどベーカリーの道具でいっぱいなのです。
でもアムは、
‘なんとかするわ、大丈夫よ、ノープロブレム’

Waffle maker (1)

Waffle maker (2)


その夕方、彼女は注文していたワッフルメーカーを受け取りました。
それぞれの部屋に戻って1時間も経った頃、ドアチャイムが鳴りました。アムです。
手には魅惑的な香りのするバタークロワッサン。レーズンがのっています。
‘じっさいにちゃんと使えるか試してみたのよ’
時刻はもう午後6時を過ぎています。
わたしは夕食を終え16時間ダイエットの準備段階でした。

Croffle make first day


翌日、アムはワッフルメーカーが上手く機能したとご機嫌でした。
そして次の休日にはヘルシーなメニューをつくってくれると言ったのです。
というのもわたしたちはもうすぐ年に一度の健康診断を受けなければいけないのです。

休日。
彼女は宣言通り新しいスィーツを持ってきてくれました。
これは小麦粉を使わずオーツ麦粉で、バターや砂糖はまったく使っていません。上には小さくカットしたイチゴとバナナがのり、わたしが食べられなかったときのために別にシロップとハチミツがついています。

Oat waffle with syrup and honey (1)

Oat waffle with syrup and honey (2)



わたしはまずシロップなどを使わず食べてみました。
でもイチゴはすっぱくバナナの甘さだけでは足りません。それでハチミツを使うことにしました。
こうしてなんとか新作のヘルシーメニューは頂くことができたのです。

アムが言いました、
‘このヘルシーメニュー、お姉さん以外の人で試せなかったわ’

そのあとわたしはもういちどアムの言葉を考えてみました。

・・・・わたしは彼女の新作のたびに最初の味見役になることを誇りに思うべきか否か・・・・。











↓↓ หากคุณต้องการอ่านภาษาไทย กรุณาคลิ้กที่นี่

ปกติฉันและแอมจะสนิทกันมาก เนื่องจากห้องพักของเราอยู่ตรงข้ามกัน
เราจะไปทำงานด้วยกัน กลับบ้านด้วยกัน และวันหยุดเราก็จะไปช็อปปิ้งด้วยกัน
อีกทั้งฉันและแอมเป็นสายช็อปปิ้งที่เพื่อนๆคนอื่นๆไม่มีใครอยากร่วมด้วย เพราะเราสองคนช็อปปิ้งกันได้ยาวนานตลอดทั้งวัน จนคนอื่นยอมแพ้ไปหมด

ถึงแม้ว่าฉันและแอมจะเข้าขากันได้ดีในหลายๆเรื่อง และเราก็ช่วยเหลือซึ่งกันได้ทุกเรื่อง
แต่เราทั้งคู่ก็มีสไตล์ที่แตกต่างกัน เช่น แอมชอบทุกอย่างที่เป็นเกาหลี แต่ฉันชอบทุกอย่างที่เป็นญี่ปุ่น
แอมชอบทานขนมหวานมากกว่าชอบทานอาหารทั่วไป ดังนั้น แอมจึงสนใจการทำขนมมากเป็นพิเศษ

และเมื่อไม่นานมานี้ เธอได้เข้าหน้าเพจช็อปปิ้งออนไลน์ที่ฮิตที่สุดในไทย เธอได้เข้าไปมองหาเครื่องทำวาฟเฟิล
เธอมาเล่าให้ฉันฟังว่าเธอกำลังสนใจเครื่องทำวาฟเฟิลอยู่ แต่ยังไม่ตัดสินใจซื้อ
แต่เมื่อเวลาผ่านไปเพียงไม่กี่วัน เธอบอกฉันว่าวันนี้เครื่องทำวาฟเฟิลที่เธอสั่งซื้อแล้วนั้นกำลังจะมาส่ง
ฉันตกใจแรงพร้อมกับพูดกับเธอว่า "แอม...ในห้องของเธอยังมีที่ว่างสำหรับวางเครื่องทำวาฟเฟิลอีกหรอ?"
แอมหันมายิ้มให้ฉันอย่างมีเลศนัยและตอบฉันว่า "เดี๋ยวจัดได้ ไม่มีปัญหาหรอก"

พอเย็นวันนั้นที่เธอได้รับเครื่องทำวาฟเฟิลมา เราต่างก็แยกย้ายกลับเข้าห้องของตัวเอง
เมื่อเวลาผ่านไปประมาณครึ่งชั่วโมง แอมมากดกริ่งที่หน้าห้องฉัน ฉันเปิดประตูออกและต้องเซอร์ไพรส์อีกครั้ง
เธอยื่นครอฟเฟิลที่หอมกลิ่นเนยมาให้ฉันพร้อมมีลูกเกดโรยหน้ามาให้ด้วย มันช่างหอมยั่วยวนใจมาก
แอมบอกว่าเธอต้องการทดลองเครื่องวาฟเฟิลว่าใช้งานได้จริงหรือไม่ จึงได้ทำขนมแบ่งมาให้ฉันทานด้วย
แต่ตอนนั้นเป็นเวลาประมาณ 18.00 น. ฉันทานอาหารเย็นจนอิ่มแล้วและเตรียมหยุดการกินเพื่อเข้าสู่ช่วงอดเพื่อทำ IF อีก 16 ชั่วโมงต่อไป

วันรุ่งขึ้นแอมบอกว่าเธอสนุกกับเครื่องทำวาฟเฟิลของเธอมาก เธอยังบอกอีกว่าเดี๋ยววันหยุดเธอจะทำเมนูเฮลตี้มาให้ฉันลองทาน
เนื่องจากช่วงนี้พวกเราต้องพยายามดูแลเรื่องอาหารการกินและออกกำลังกาย เพราะอีกไม่นานพวกเราจะต้องไปตรวจสุขภาพประจำปีแล้ว

และแล้วเมื่อถึงวันหยุด เธอนำขนมมาส่งให้ฉันอีกครั้ง ซึ่งเมนูนี้ไม่ใช้แป้งขาว แต่เธอใช้แป้งข้าวโอ๊ต ไม่ใส่เนยและน้ำตาลเลย
เธอท็อปปิ้งด้วยสตรอเบอร์รี่และกล้วยหอม พร้อมเครื่องเคียงที่เป็นน้ำเชื่อมไซรัปและน้ำผึ้งมาให้ เผื่อว่าฉันจะทานไม่ได้
ฉันลองทานรสชาติของแป้งข้าวโอ๊ตและผลไม้เพียงอย่างเดียวก่อนโดยไม่ใส่น้ำเชื่อมไซรัปและน้ำผึ้ง
แต่ว่าสตรอเบอร์รี่ที่เธอท็อปปิ้งมาให้นั้นมีรสเปรี้ยวมาก และกล้วยก็ไม่เพียงพอ ฉันจึงตัดสินใจใส่น้ำผึ้งจนหมดถ้วย
จึงทำให้เมนูเฮลตี้นี้พอรับประทานขึ้นมาได้บ้าง แอมบอกว่าเธอไม่กล้าทำเมนูเฮลตี้นี้ให้ใครทานนอกจากฉันเลย
ฉันคิดทบทวนคำพูดที่เธอได้พูดกับฉันแล้ว ฉันควรภูมิใจที่ฉันได้มีโอกาสชิมฝีมือการทำขนมของแอมเป็นคนแรกในทุกเมนูเลยใช่ไหม?



テーマ : タイでの生活・暮らし
ジャンル : ライフ

今日もありがとうございます また明日 ขอบคุณมากค่ะ
にほんブログ村 ライフスタイルブログ こころの風景へ

コメントの投稿

Secret

No title

本当ですね、試作品の時に第1号のゲストに選ばれるのは?
世界有数の優秀な舌の持ち主って事ならルンルンだね、逆になんでも拘りなく食べる舌で試してみようじゃ落ち込むな(笑

Re: EGUTI YOUSUKE sama

あははは!!
わたしの場合は、なんでも食べてみるチャレンジャーの部分と
もうひとつはたぶん
毒見的な意味合いがあるのかもしれません

よくわからないものを食べても魔女のわたしなら大丈夫と思われてるのかも(笑)

No title

こんばんは 魔女様。
アムちゃんは美味しいスイーツをたくさん作ってますね。
魔女様のOKが一番の自信になるのかな?
頼られてる証拠ですね♪

Re: つばさぐも さま

こんばんは つばさぐもさま
この週末
アムはまたつくってくれました
健康を考えてオーツ麦をつかったお菓子です

わたしはガイヤーンのセットをつくりました
(ガイヤーンはチキンの香味焼きです)
近所の仲間にもデリバリーしました
PROFILE

PERN

Author:PERN
バンコクで生まれ育った魔女がお届けする面白い日々
ハズバンドはとてもユニークな日本人なの。だって魔女との生活を楽しんでいるのだから・・
あわて者といわれるけれど私はいつも一生懸命。愛するタイランドと日本そしてハズバンド。
両手いっぱいの幸せと頬笑みをあなたにも


วันแห่งความสนุกสนานของแม่มดน้อยที่อาศัยอยู่ในกรุงเทพฯ พร้อมจะบริการคุณ
แฟนของฉันเป็นคนที่มีเอกลักษณ์ของความเป็นญี่ปุ่นมาก
เพราะว่าเขามีความสุขที่ได้ใช้ชีวิตอยู่กับแม่มดน้อยคนนี้
เขาเคยบอกฉันว่าฉันเป็นคนที่มีความตื่นตระหนกตลอดเวลา
แต่ฉันก็พยายามที่จะลดความตื่นตระหนกนี้และเข้าสู่โหมดจริงจังให้ได้มากที่สุด
ฉันรักประเทศไทยและประเทศญี่ปุ่น รวมถึงฉันก็รักแฟนของฉันมาก
ฉันพร้อมจะนำเสนอความสุข ความสนุกสนาน และมอบรอยยิ้มให้กับคุณทุกคน

NEW TOPIC
COMMENT
LINK
SEARCH
RSSリンクの表示