魔女の手紙 タイランド สาสน์จากแม่มดน้อย 日本で撮影のCMをはじめてみたとき โฆษณาเกี่ยวกับญี่ปุ่นชิ้นแรกที่ฉันเคยดู
fc2ブログ

日本で撮影のCMをはじめてみたとき โฆษณาเกี่ยวกับญี่ปุ่นชิ้นแรกที่ฉันเคยดู

ขอบคุณสำหรับการเยี่ยมชมบล็อกของฉัน
今日もありがとう にほんブログ村 ライフスタイルブログ こころの風景へ 魔女の手紙 タイランド - にほんブログ村

つい最近、なつかしい富士フィルムのコマーシャルがFacebookに現れたのです。タイで最も有名な俳優のひとり、バード・トンチャイ・マッキンタイアが出ています。
ちよみちゃんという女の子がいっしょです。可愛くて明るく、そして笑顔がとても美しい日本人の子供です。


Fujiflim Commercial

Bird Chiyomi-chan (1)




このCMはわたしがわたし立中学に通っていた頃を思い出させました。

当時はまだフィルムカメラを使用していました。
自分のカメラを買ってから、さまざまなブランドのフィルムを試していました。
バード・トンチャイはもちろん当時も非常に有名な俳優兼歌手であり、わたしのお気に入りの一人でした。
トンチャイが新曲のアルバムをリリースします。 フォローしているわたしはそれを買ってきて聴く必要があります。 ドラマやCMにもたくさん出ていました。
ある日、バード・トンチャイが出演する富士フイルムのCMを見たのです。それが心に残り、見るたびに画面に釘付けになりました。
というのも、このCMは日本で撮影され、「ちよみちゃん」という日本人の女の子がいっしょに出演していたのです。

そのころ、わたしは日本のことを全く知りませんでした。
でも、幼少期から10代になるまでわたしを見てくれた周りの人たちはいつもこう言ったのです、
“ほんとにあなたは日本の女の子みたいね”
なぜだかよくわかりませんでした。
そして中学生になって、自分の大好きなスターと共演している“ちよみちゃん”をみたのです。

なんとかわいい女の子。日本人の女の子なのね。
わたしはすぐに“ちよみちゃん”にあこがれました。
いろいろなところへ旅行にゆくときは三つ編みにしてチェック柄のリボンを結びました。それからちよみちゃんがCMで着ていた服を探して着ました。暑いタイの気候には合わないときもあったのですがそれでも平気でした。

それからです周りの人から“CMに出ている日本人の女の子に似ている”と言われるようになりました。
富士フイルムのコマーシャルが日本をより知るきっかけになったのです。


子供の頃、わたしは一度も海外に行ったことがありませんでした。
もちろん日本がどんな国なのか全く知りませんでした。
周りの人がわたしをみるたびに言っていた、
“ほんとにこの子は日本の女の子みたいだね”
同じ親を持つのにどうしてわたしだけが他の兄弟姉妹よりも日本人に似ているのだろうと常々疑問に感じていました

そして運命がわたしに日本人のハズバンドとの出会いをもたらしました。 まるでなにかに導かれたかのように、私たちは偶然に出会いました。
そして、あるとき、ついに日本を訪れることになりました。
わたしは、日本語、なまり、人々、音楽、気候、文化、季節ごとに変わる環境などにとても魅了されました。

これからも、わたしの人生において、息を引き取るその日まで、心は常に日本のものであり続けるでしょう。
日本のものを見たり、出会ったりすると、すぐに鳥肌が立ち、当然のようにその日本らしさに魅了されてしまうのです。

そしてもちろん、この富士フイルムのコマーシャルは、わたしが人生で初めて日本に出会った大きなきっかけだったのです。

















↓↓ หากคุณต้องการอ่านภาษาไทย กรุณาคลิ้กที่นี่

เมื่อไม่นานมานี้โฆษณาฟูจิฟิล์มที่มีเบิร์ด ธงไชย แมคอินไตย ดาราที่มีชื่อเสียงมากที่สุดในประเทศไทยเป็นผู้แสดงนำ
ร่วมกับชิโยมิจัง เด็กน้อยชาวญี่ปุ่นที่มีหน้าตาน่ารัก สดใส และยิ้มสวยมากๆ ได้ผุดขึ้นมาใน Facebook ของฉัน

โฆษณานี้ทำให้ฉันย้อนนึกถึงความหลังสมัยที่ฉันยังเรียนอยู่ชั้นมัธยมต้นของโรงเรียนเอกชนแห่งหนึ่ง
ในสมัยนั้นยอมรับว่าพวกเรายังคงใช้กล้องที่ต้องใส่ฟิล์ม และมีฟิล์มหลากหลายยี่ห้อที่ฉันได้ลองใช้ตั้งแต่ฉันเริ่มซื้อกล้องเป็นของตนเอง

แน่นอนว่าเบิร์ด ธงไชย แมคอินไตยเป็นดาราและนักร้องที่มีชื่อเสียงมากในยุคนั้นด้วยเช่นกันและเป็นดารา+นักร้องในดวงใจของฉันอันดับต้นๆ
เมื่อฉันเห็นเบิร์ด ธงไชยออกอัลบั้มเพลงใหม่ๆ ฉันจะต้องติดตามซื้อหามาฟังสม่ำเสมอ รวมทั้งติดตามผลงานละครและโฆษณาของเขาอย่างต่อเนื่อง

มีอยู่วันหนึ่งเมื่อฉันได้เห็นโฆษณาฟูจิฟิล์มที่เบิร์ด ธงไชยแสดง มันทำให้ฉันสะดุดตาและต้องนั่งติดจอตลอดทุกครั้งที่เห็น
เนื่องจากโฆษณานี้ถ่ายที่ประเทศญี่ปุ่นและถ่ายร่วมกับเด็กผู้หญิงชาวญี่ปุ่นที่มีนามว่า "ชิโยมิจัง"

ในตอนนั้นฉันไม่เคยรู้จักประเทศญี่ปุ่นมาก่อนเลย แต่คนรอบตัวฉันเมื่อเห็นฉันตั้งแต่เด็กจนกระทั่งเติบโตเป็นวัยรุ่น
พวกเขามักจะบอกว่าฉันหน้าเหมือนเด็กญี่ปุ่นมาก จนกระทั่งฉันมาเจอโฆษณาที่เห็นชิโยมิจังได้ถ่ายโฆษณาอย่างใกล้ชิดกับดาราที่ฉันชอบ
ในใจฉันตอนนั้น ฉันคิดอย่างเดียวว่า ฉันอยากเป็นชิโยมิจัง และตั้งแต่โฆษณาชิ้นนั้นได้ออกอากาศ
เมื่อเวลาไปเที่ยวตามสถานที่ต่างๆ ฉันเริ่มถักเปีย 2 ข้างและผูกโบว์ลายสก๊อต พร้อมกับหาชุดที่ชิโยมิจังแสดงในโฆษณามาใส่บ้าง ถึงแม้ว่าอากาศเมืองไทยจะร้อนมากก็ตาม
นับจากวันนั้นเป็นต้นมาก็มีแต่คนบอกกับฉันว่าฉันเหมือนเด็กญี่ปุ่นในโฆษณานี้มากๆ และตั้งแต่มีโฆษณาฟูจิฟิล์มฉายในโทรทัศน์ มันก็ทำให้ฉันรู้จักกับประเทศญี่ปุ่น

ในวัยเด็กฉันไม่เคยไปต่างประเทศมาก่อนเลยสักครั้ง ฉันไม่เคยรู้เลยว่าประเทศญี่ปุ่นเป็นแบบไหน?
ฉันมักจะตั้งข้อสงสัยกับตัวเองมาโดยตลอดว่า ในบรรดา 5 คนพี่น้องท้องเดียวกัน ทำไมมีฉันเพียงคนเดียวที่มีหน้าตาเหมือนคนญี่ปุ่นมากกว่าบรรดาพี่น้องคนอื่น
และโชคชะตาก็นำพาให้ฉันได้มาพบกับสามีที่เป็นคนญี่ปุ่น โดยที่เรามาเจอกันโดยบังเอิญราวกับมีพรหมลิขิตชักพามาให้เราได้เจอกัน
สุดท้ายฉันก็ได้ไปเยือนประเทศญี่ปุ่น ฉันเริ่มหลงใหลในภาษา สำเนียง ผู้คน เพลง ภูมิอากาศ วัฒนธรรม และบรรยากาศรอบตัวของคนญี่ปุ่นเป็นอย่างมาก
และนับตั้งแต่ตอนนี้เป็นต้นไป ในชีวิตของฉัน จิตใจของฉัน จะมีแต่สิ่งที่เป็นญี่ปุ่นตลอดไปจนกระทั่งวันที่ฉันหมดลมหายใจ
ไม่แปลกใจเลยว่าเมื่อฉันได้เห็นหรือได้พบเจอสิ่งที่เป็นญี่ปุ่น ฉันมักจะขนลุกและหลงเสน่ห์ในความเป็นญี่ปุ่นได้อย่างง่ายดาย
และแน่นอนว่าโฆษณาฟูจิฟิล์มชิ้นนี้ก็เป็นสิ่งที่โยงใยให้ฉันได้เริ่มรู้จักประเทศญี่ปุ่นเป็นครั้งแรกของชีวิตฉันด้วยเช่นกัน



テーマ : タイでの生活・暮らし
ジャンル : ライフ

今日もありがとうございます また明日 ขอบคุณมากค่ะ
にほんブログ村 ライフスタイルブログ こころの風景へ

魔女の手紙 タイランド - にほんブログ村

コメントの投稿

Secret

No title

こんなCMがタイで流れていたのですね。
ピンポイントで、日本を思わせる風景があって、よくできてるなあ…と思いました。

CMの中に出てくる車のドアに釘付けになりました(笑)

No title

富士フイルムのCMですか
私の記憶に残っているのは樹木希林の岸本加世の綺麗なものは綺麗に綺麗じゃないものは
それなりにってのが記憶に残ってますよ
タイはこんなCMだったんですね
私の妹が名前千代美って言いますよ

Re: Noah さま

Noahさま おはようございます
わたしにはほんとになつかしいCMです
日本を知る大きなきっかけになりました
お寺の門がありますね
もしかしたら京都かも、と今ならわかります
ハズバンドの母の遺骨がある知恩院にも似ているような

Re: EGUTI YOUSUKE  さま

EGUTIさま おはようございます

わお!
妹さんがちよみさん、ですか
美しい名前ですね
響きがきれいです

富士フィルムのテレビCM
わたしには日本を知る大きなきっかけになりました
ふしぎな運命を感じます

No title

こんにちは~。

素敵なコマーシャルフィルムですね!私も幼いころテレビを見て外国への憧れを抱いたので、中学生のPERN様のお気持が分かる気がします。

そして、このかわいい女の子、ホントにPERN様にそっくりです。今ごろどんな大人の女性になっているんでしょうね。

Re: ぢょん でんばあ sama

ぢょん でんばあ さま おはようございます

わたしが中学生のころ、日本は名前だけしか知らない遠い国でした
もちろんそのころタイと日本は交流があって、知らないのはわたしだけだったかのかもしれません

ただ幼いころからわたしは日本人の女の子みたいとよくいわれてました
それで日本という言葉はいつも頭にあったのでしょう

今の生活も不思議な運命といってよいのかもしれません
まるで日本が母国のような気持になるときがあります

初めまして。

初めまして。

久しぶりにバードを検索したら、当時の富士フイルムの自分を見れました。当時私は小学生。今は42歳です。
日本を知るきっかけや、私を憧れていてくれた事をとても感謝しています。
いつかタイに行った時にお会い出来たらいいですね♡

Re: 千代美 さま

千代美さま ありがとうございます
あなたはあのCMのCHIYOMIちゃんですか?
あのトピックを書くときちよみちゃんはいまどうしているのかな? 
といろいろサーチしましたがわかりませんでした
お元気そうでよかったです
コメントをとてもうれしく読みました
ぜひタイへお越しくださいませ

はい、ちよみです。
久しぶりにCMをみて懐かしかったです♡

Re: ちよみさま

またときどきこのブログへ来てくださいませ
PROFILE

PERN

Author:PERN
バンコクで生まれ育った魔女がお届けする面白い日々
ハズバンドはとてもユニークな日本人なの。だって魔女との生活を楽しんでいるのだから・・
あわて者といわれるけれど私はいつも一生懸命。愛するタイランドと日本そしてハズバンド。
両手いっぱいの幸せと頬笑みをあなたにも


วันแห่งความสนุกสนานของแม่มดน้อยที่อาศัยอยู่ในกรุงเทพฯ พร้อมจะบริการคุณ
แฟนของฉันเป็นคนที่มีเอกลักษณ์ของความเป็นญี่ปุ่นมาก
เพราะว่าเขามีความสุขที่ได้ใช้ชีวิตอยู่กับแม่มดน้อยคนนี้
เขาเคยบอกฉันว่าฉันเป็นคนที่มีความตื่นตระหนกตลอดเวลา
แต่ฉันก็พยายามที่จะลดความตื่นตระหนกนี้และเข้าสู่โหมดจริงจังให้ได้มากที่สุด
ฉันรักประเทศไทยและประเทศญี่ปุ่น รวมถึงฉันก็รักแฟนของฉันมาก
ฉันพร้อมจะนำเสนอความสุข ความสนุกสนาน และมอบรอยยิ้มให้กับคุณทุกคน

NEW TOPIC
COMMENT
LINK
SEARCH
RSSリンクの表示