魔女の手紙 タイランド       สาสน์จากแม่มดน้อย  心にふかく友情  มิตรภาพที่น่าจดจำ
FC2ブログ

 心にふかく友情  มิตรภาพที่น่าจดจำ

ขอบคุณสำหรับการเยี่ยมชมบล็อกของฉัน
今日もありがとう にほんブログ村 ライフスタイルブログ こころの風景へ
10/Dec

DSC_0899.jpg



JP

三度目の日本訪問
来るたびにファミリーやお友達から最大の歓迎をいただきます。

そして今回もまた友人たちからあたたかい歓迎をしていただきました。

最初の日
バーバーのTakaさんに会いました。
すると彼は大きなどら焼きと寒さからのプロテクトのためにカイロを用意してくれていました。

とても感激でした。
ほんとにありがとうございます。

そしてもうひとつおいしいケーキが届きました。
ブログでお友だちになったミスター・ケイイチが送ってくださいました。
ほんとにありがとうございます。





DSC_1019.jpg

th50.jpg


ฉันมาที่ญี่ปุ่นครั้งนี้เป็นครั้งที่ 3 แล้ว
ทุกครั้งที่ฉันมาถึงที่นี่ก็มักจะได้รับการต้อนรับเป็นอย่างดีจากคนในครอบครัว
ครั้งนี้ก็นับว่าเป็นอีกครั้งที่นอกจากคนในครอบครัวจะต้อนรับเป็นอย่างดีแล้ว
ก็ยังมีเพื่อนๆและคนที่รู้จักมอบมิตรภาพดีๆให้กับฉันเพิ่มขึ้นอีกมากมาย
พอมาถึงวันแรก เจ้าของร้านบาร์เบอร์ Mr.Taka ที่แฟนฉันใช้บริการตัดผมอยู่เป็นประจำก็มอบขนมและอุปกรณ์ป้องกันความหนาวให้ฉัน
ต่อมา ก็ได้รับขนมแสนอร่อยจาก Mr.Keiichi ที่เป็นเพื่อนที่รู้จักกันผ่าน blog
ฉันรู้สึกประทับใจมาก ขอบคุณมากค่ะ







テーマ : Living My Life
ジャンル : ライフ

今日もありがとうございます また明日 ขอบคุณมากค่ะ
にほんブログ村 ライフスタイルブログ こころの風景へ

コメントの投稿

Secret

No title

『貼るカイロ』!!!

You can use this in Angkhang v-411

Thank you for your advice.

『貼るカイロ』!!!

OK I will use it in north area in some day when I back.
Thank you.


PROFILE

PERN

Author:PERN
バンコクで生まれ育った魔女がお届けする面白い日々
ハズバンドはとてもユニークな日本人なの。だって魔女との生活を楽しんでいるのだから・・
あわて者といわれるけれど私はいつも一生懸命。愛するタイランドと日本そしてハズバンド。
両手いっぱいの幸せと頬笑みをあなたにも


วันแห่งความสนุกสนานของแม่มดน้อยที่อาศัยอยู่ในกรุงเทพฯ พร้อมจะบริการคุณ
แฟนของฉันเป็นคนที่มีเอกลักษณ์ของความเป็นญี่ปุ่นมาก
เพราะว่าเขามีความสุขที่ได้ใช้ชีวิตอยู่กับแม่มดน้อยคนนี้
เขาเคยบอกฉันว่าฉันเป็นคนที่มีความตื่นตระหนกตลอดเวลา
แต่ฉันก็พยายามที่จะลดความตื่นตระหนกนี้และเข้าสู่โหมดจริงจังให้ได้มากที่สุด
ฉันรักประเทศไทยและประเทศญี่ปุ่น รวมถึงฉันก็รักแฟนของฉันมาก
ฉันพร้อมจะนำเสนอความสุข ความสนุกสนาน และมอบรอยยิ้มให้กับคุณทุกคน

NEW TOPIC
COMMENT
LINK
SEARCH
RSSリンクの表示