魔女の手紙 タイランド       สาสน์จากแม่มดน้อย Oh!わたしのチイコウドッグはここに! อ้าว! หมาของฉันอยู่นี่เอง
FC2ブログ

Oh!わたしのチイコウドッグはここに! อ้าว! หมาของฉันอยู่นี่เอง

ขอบคุณสำหรับการเยี่ยมชมบล็อกของฉัน
今日もありがとう にほんブログ村 ライフスタイルブログ こころの風景へ

18/Feb

DSC_0036_20170217171844dbc.jpg

JP

休日、ショッピングに出かけました
靴がほしかったのです。
よく歩く私は一側の靴とはいつもみじかいおつき合いなのです。

今日はサイアムセンター近くのMBKショッピングセンターへ。

だけど長いこと来ていなかったので、そのあたりも大きく変わっていました。

BTSスカイトレインの駅からあるいてゆくと、とつぜん、立っているちい公ドッグが目にとびこんできました。

「Oh! チイコウ、どうしてここにいるの? いまあなたは出張中のはずなのに」

大きなセラミック・ドッグの写真を撮る人々が去るのを待って、耳をすますと、彼の声が聞こえてきました。
「わたしはあなたのボディガード、ここであなたをまもっているんだよ。どうぞショッピングをエンジョイしてらっしゃい。いつもまもっているからね」.

そうしてわたしはなんの心配もなくショッピングをすませました、というお話です、めでたしめでたし。


DSC_0035_20170217171844330.jpg

DSC_0033.jpg

DSC_0045.jpg






th50.jpg


วันหยุดฉันออกช็อปปิ้งอีกครั้ง
เนื่องจากคราวนี้ฉันอยากได้รองเท้าใส่เดินคู่ใหม่
และเนื่องจากฉันเป็นคนเดินเยอะมาก
จนทำให้รองเท้าที่ซื้อมาแต่ละคู่อยู่กับฉันได้ไม่นาน

ดังนั้น ฉันจึงมุ่งเป้าที่จะไปช็อปปิ้งที่ห้าง MBK
และเนื่องจากไม่ได้ไปมานานมาก
หลายสิ่งหลายอย่างเปลี่ยนไปเยอะ
พอลงมาจากรถไฟฟ้า BTS
ฉันก็หันไปพบหมาของฉัน
"อ้าว! เจ้า Chikou มาอยู่ที่นี่ได้ยังไง"
รูปปั้นหมาตัวใหญ่ยักษ์ยืนตระหง่านให้ผู้คนถ่ายรูปด้วย
จู่ๆ ฉันก็ได้ยินมันตอบฉันว่า
"ผมรีบตามมาคุ้มครองเจ้านายที่นี่ครับ เชิญเจ้านายช็อปปิ้งให้สบายใจ ผมจะคอยดูแลเจ้านายเป็นอย่างดีเอง"
หลังจากนั้น ฉันก็เข้าไปช็อปปิ้งได้อย่างสบายใจหายห่วง





テーマ : タイでの生活・暮らし
ジャンル : ライフ

今日もありがとうございます また明日 ขอบคุณมากค่ะ
にほんブログ村 ライフスタイルブログ こころの風景へ

コメントの投稿

Secret

No title

バンコクも一度行ってみたい場所のひとつです。

スペインでもブッフェバイキングの場所が
徐々に増えつつあるようです。

Re: そよ風 さま

コメントありがとうございました

アンダルシア わお!
もしかするとフラメンコで有名な場所ではないでしょうか
情熱的なギターのサウンドが聞こえてきそうです。

こんばん▼o・ェ・o▼ワン!

MBK、よく行きましたよ~。
いつもこの近くに泊まりますから、毎日行きました。
何でもありますからね。
でも、長いこと行っていないのでずいぶんと変わったんでしょうね。
なつかしいな。

Re: Haru-Papa ▼o・ェ・o▼ワン!

コメントありがとうございました

Yes, MBK shopping center area now changed.
I never go that place a few years before.
When I went this place. Everything look so exciting.
And of course MBK can find everything that you want.
It's nice shopping place.
PROFILE

PERN

Author:PERN
バンコクで生まれ育った魔女がお届けする面白い日々
ハズバンドはとてもユニークな日本人なの。だって魔女との生活を楽しんでいるのだから・・
あわて者といわれるけれど私はいつも一生懸命。愛するタイランドと日本そしてハズバンド。
両手いっぱいの幸せと頬笑みをあなたにも


วันแห่งความสนุกสนานของแม่มดน้อยที่อาศัยอยู่ในกรุงเทพฯ พร้อมจะบริการคุณ
แฟนของฉันเป็นคนที่มีเอกลักษณ์ของความเป็นญี่ปุ่นมาก
เพราะว่าเขามีความสุขที่ได้ใช้ชีวิตอยู่กับแม่มดน้อยคนนี้
เขาเคยบอกฉันว่าฉันเป็นคนที่มีความตื่นตระหนกตลอดเวลา
แต่ฉันก็พยายามที่จะลดความตื่นตระหนกนี้และเข้าสู่โหมดจริงจังให้ได้มากที่สุด
ฉันรักประเทศไทยและประเทศญี่ปุ่น รวมถึงฉันก็รักแฟนของฉันมาก
ฉันพร้อมจะนำเสนอความสุข ความสนุกสนาน และมอบรอยยิ้มให้กับคุณทุกคน

NEW TOPIC
COMMENT
LINK
SEARCH
RSSリンクの表示