魔女の手紙 タイランド       สาสน์จากแม่มดน้อย Radio・パーンのバンコクからこんばんわ・ ファイトファイト!温泉よ   ประสบการณ์ออนเซ็น
FC2ブログ

Radio・パーンのバンコクからこんばんわ・ ファイトファイト!温泉よ   ประสบการณ์ออนเซ็น

ขอบคุณสำหรับการเยี่ยมชมบล็อกของฉัน
今日もありがとう にほんブログ村 ライフスタイルブログ こころの風景へ
11/MAY

002.jpg

JP

今日はラジオ「パーンのバンコクからこんばんわ」5月8日放送分です。

ついにわたしは初体験。

淡路島でチエコママとヒロシパパが温泉い連れていってくれたのです。

行く前、とてもエキサイトしていました。
だっていままで人前で服を脱ぐなんてしたこともないのですから。
それでチエコママに言いたかったのです、ぜーんぶママの後についてゆきますからね。

温泉に入りました。
もうほんとにサバイサバイ、いつまでも入っていたい。
裸でいることなんてほんの些細なことに思えてしまいました。

いまあらためてチエコママとヒロシパパに心から感謝します。わたしに新しい体験をほんとにありがとう。

今日のラジオ「バンコクからこんばんわ」はそのときのお話です。
お聴きくださいませ、どうぞ。




応援してね ➡にほんブログ村 ライフスタイルブログ こころの風景へ





th50.jpg

ในที่สุดฉันก็กล้าทำในสิ่งที่ฉันไม่คิดว่าจะกล้าทำมาก่อน
เมื่อ Chieko Mama พาฉันไปออนเซ็นบนเกาะ Awaji
บอกตามตรงเลยว่าก่อนไป ฉันตื่นเต้นมาก
ก็ฉันไม่เคยถอดเสื้อผ้าโชว์ต่อหน้าสาธารณชนแบบนี้มาก่อนเลย
ฉันก็เลยพยายามสื่อสารกับ Chieko Mama ว่า
เดี๋ยวฉันจะทำตาม Mama ทุกอย่างเลยนะ

พอฉันได้เข้าไปใช้บริการในออนเซ็น
ฉันรู้สึกสบายมากๆ สบายจนอยากแช่อยู่ในอ่างนานๆ
เรื่องการไม่ใส่เสื้อผ้าลงอ่างกลับกลายเป็นเรื่องเล็กน้อยไปเลย

ครั้งนี้ฉันต้องขอขอบคุณ Chieko Mama และ Papa เป็นอย่างมาก
ที่ได้พาฉันไปเปิดประสบการณ์อันแปลกใหม่เช่นนี้
ต่อไปเชิญรับฟังรายการวิทยุที่ฉันออกอากาศได้เลยค่ะ




テーマ : RADIO・パーンのバンコクからこんばんわ
ジャンル : ライフ

今日もありがとう またね~ ขอบคุณมากค่ะ
にほんブログ村 ライフスタイルブログ こころの風景へ

コメントの投稿

非公開コメント

No title

So far, I have taken my foreign friends to onsen !!!!! v-48v-91v-119

Re: ゲンタくんのパパ さま

I think maybe your foreigner friend like this onsen same me.v-496

No title

魔女様、温泉に入りましたか。
私はダメなんです。変な日本人でしょう?

でも数は少ないのですが、入浴専用の温泉着を置いてあるところもあります。
水着OKというところもあります。

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

Re: 雨宮清子(ちから姫) さま

Thank you for your comment

> 魔女様、温泉に入りましたか。
> 私はダメなんです。変な日本人でしょう?

わたしはとても気持ちがよかったのですが
どうしてだめなのですか?
おんせんがからだにマッチしない?
それとも
パブリックのおふろがダメ?
ほんとにふしぎな気がしますね(笑)

> でも数は少ないのですが、入浴専用の温泉着を置いてあるところもあります。
> 水着OKというところもあります。

タイにも温泉が出ているところがありますが
みんな水着で入っていますね。
でもビッグバスはなにもつけてないほうが
ぜったいにきもちよいですね。
ありがとう またね~
NEW TOPIC
LINK
ARCHIVE
SEARCH
RSSリンクの表示
PROFILE

PERN

Author:PERN
バンコクで生まれ育った魔女がお届けする面白い日々
ハズバンドはとてもユニークな日本人なの。だって魔女との生活を楽しんでいるのだから・・
あわて者といわれるけれど私はいつも一生懸命。愛するタイランドと日本そしてハズバンド。
両手いっぱいの幸せと頬笑みをあなたにも


วันแห่งความสนุกสนานของแม่มดน้อยที่อาศัยอยู่ในกรุงเทพฯ พร้อมจะบริการคุณ
แฟนของฉันเป็นคนที่มีเอกลักษณ์ของความเป็นญี่ปุ่นมาก
เพราะว่าเขามีความสุขที่ได้ใช้ชีวิตอยู่กับแม่มดน้อยคนนี้
เขาเคยบอกฉันว่าฉันเป็นคนที่มีความตื่นตระหนกตลอดเวลา
แต่ฉันก็พยายามที่จะลดความตื่นตระหนกนี้และเข้าสู่โหมดจริงจังให้ได้มากที่สุด
ฉันรักประเทศไทยและประเทศญี่ปุ่น รวมถึงฉันก็รักแฟนของฉันมาก
ฉันพร้อมจะนำเสนอความสุข ความสนุกสนาน และมอบรอยยิ้มให้กับคุณทุกคน

COMMENT
アルバム