魔女の手紙 タイランド       สาสน์จากแม่มดน้อย ความฝันเมื่อวัยเยาว์เป็นจริงแล้ว ラジオ出演、夢が叶った!
FC2ブログ

ความฝันเมื่อวัยเยาว์เป็นจริงแล้ว ラジオ出演、夢が叶った!

ขอบคุณสำหรับการเยี่ยมชมบล็อกของฉัน
今日もありがとう にほんブログ村 ライフスタイルブログ こころの風景へ


413 Go to Wakayama (118)


ชะตาชีวิตของคนเราไม่มีใครรู้ล่วงหน้าว่าจะเป็นอย่างไร
ย้อนกลับไปสมัยเมื่อฉันเริ่มเป็นวัยรุ่น
ฉันชอบร้องเพลง และชอบเปิดฟังรายการวิทยุมาก
บ่อยครั้งที่ฉันโทรเข้าไปพูดคุยกับดีเจคนโปรดเพื่อขอเพลงและเล่นเกมส์ในรายการ
ช่วงที่ฉันต้องไปฝึกงานตามบริษัทต่างๆก่อนจบการศึกษา
บริษัทใหญ่แห่งหนึ่ง มีห้องจัดรายการวิทยุเล็กๆเพื่อให้พนักงานได้ฟังเพลงเพื่อผ่อนคลายจากการทำงาน รวมถึงมีประกาศเสียงตามสายเพื่อให้พนักงานได้ทราบข้อมูลที่ต้องการประชาสัมพันธ์ต่างๆ
ฉันได้เข้าไปมีส่วนร่วมเล็กน้อยในการเลือกเพลงและรับโทรศัพท์ตามคำขอของพนักงาน แต่ก็แค่นั้นเอง
ความฝันของฉัน อยากจะมีโอกาสสักครั้งได้ไปนั่งจัดรายการวิทยุร่วมกับดีเจที่ฉันชื่นชอบ
และคงจะยากมากเพราะฉันไม่ได้เรียนสายวิชาชีพในด้านนี้มา
แต่ตอนนี้เหมือนฝันเป็นจริง
ฉันมีพี่สาวอยู่ที่ญี่ปุ่น พี่สาวเป็นดีเจและก็จัดรายการวิทยุ
เธอช่วยสานความฝันของฉันให้เป็นจริง
พอฉันมาอยู่ญี่ปุ่น เธอได้ให้โอกาสฉันโดยการเชิญฉันเป็นแขกรับเชิญในรายการวิทยุของเธอ
ถึงแม้จะมีอุปสรรคทางด้านภาษา แต่ฉันก็ไม่ยอมพลาดโอกาสนี้เด็ดขาด
ทุกอย่างตื่นเต้น ทุกอย่างใหม่หมด หลายอย่างไม่เข้าใจ แต่ฉันต้องทำมันให้ได้
อากาศที่หนาวถึงกับต้องใส่เสื้อให้หนาเข้าไว้
แต่ฉันกลับเหงื่อแตกพล่านและหน้าชาไปหมด
ในที่สุด ฉันก็ทำได้และผ่านมันมาได้อย่างราบรื่น
ประสบการณ์ครั้งนี้ฉันจะไม่ลืมมันเลย



運命の歯車がどう動いてゆくのか誰もわかりません

10代のころの私は歌を唄うのが好きでいつもラジオを聴いていました。好きなDJの時間にはたびたび電話をかけて、お話やゲームをしたものです。

大学を卒業する前にいちどだけ一般企業で研修を受けたことがあります。
そこは大きな会社で、働く人々のための小さなラジオ局があってリラックスミュージックや社内ニュースなどを流していました。
そこで私が選んだ研修はラジオルームで曲を選んだり、リクエスト電話を受けたりする仕事でした。

その頃の夢はいつかラジオ局で好きなDJたちとおしゃべりに参加すること。しかしそれは叶いませんでした、そのための本格的な勉強をしなかったからです。

でもいま夢は現実のものになりました。

私の日本のお姉さんはラジオ番組を持っていて、タイからやってきたゲストとして番組に招待してくれたのです。
もちろん言葉の壁はありますがこのチャンスを逃がしてはなりません。

オン・エア、スタートの前、すべてが新鮮でエキサイティング、どう話し何をどうすればよいのかまったくわかりませんが私はかならず出来るんだとそれだけを考えていました。

まだ肌寒い季節の日本、重ね着をしていた私はすぐに汗をかきました。

そしてとうとう私は不可能だと思っていたことをやり遂げたのです。

この経験を一生忘れることはないでしょう。





今日もありがとうございます また明日 ขอบคุณมากค่ะ
にほんブログ村 ライフスタイルブログ こころの風景へ

コメントの投稿

Secret

PROFILE

PERN

Author:PERN
バンコクで生まれ育った魔女がお届けする面白い日々
ハズバンドはとてもユニークな日本人なの。だって魔女との生活を楽しんでいるのだから・・
あわて者といわれるけれど私はいつも一生懸命。愛するタイランドと日本そしてハズバンド。
両手いっぱいの幸せと頬笑みをあなたにも


วันแห่งความสนุกสนานของแม่มดน้อยที่อาศัยอยู่ในกรุงเทพฯ พร้อมจะบริการคุณ
แฟนของฉันเป็นคนที่มีเอกลักษณ์ของความเป็นญี่ปุ่นมาก
เพราะว่าเขามีความสุขที่ได้ใช้ชีวิตอยู่กับแม่มดน้อยคนนี้
เขาเคยบอกฉันว่าฉันเป็นคนที่มีความตื่นตระหนกตลอดเวลา
แต่ฉันก็พยายามที่จะลดความตื่นตระหนกนี้และเข้าสู่โหมดจริงจังให้ได้มากที่สุด
ฉันรักประเทศไทยและประเทศญี่ปุ่น รวมถึงฉันก็รักแฟนของฉันมาก
ฉันพร้อมจะนำเสนอความสุข ความสนุกสนาน และมอบรอยยิ้มให้กับคุณทุกคน

NEW TOPIC
COMMENT
LINK
SEARCH
RSSリンクの表示