魔女の手紙 バンコク       สาสน์จากแม่มดน้อย 授業・クラスでのあいさつ นักเรียนทำความเคารพคุณครู

授業・クラスでのあいさつ นักเรียนทำความเคารพคุณครู

ขอบคุณสำหรับการเยี่ยมชมบล็อกของฉัน
今日もありがとう
08 Mar

students respect teacher (1)



いつものようにハズバンドとビデオコールをしていたときです、突然疑問がわいたのです、小学校や中学校の違いってなんでしょう?

自分が小学校や中学校の生徒だったころ、先生が教室に入ってくるとリーダーが声を出します。
「はいみなさん、先生に尊敬を」
すると生徒はみんな立ち上がり頭を下げて言うのです、
「先生おはようございます」あるいは「先生こんにちは」
そして授業が終わったときは、またリーダーが声を出します。
「はいみなさん、先生に尊敬を」
生徒は、
「先生ありがとうございました」

英語の授業ではこんな感じです、リーダーが、
"Students...Stand up".
そして生徒は。
"Good morning(Good afternoon teacher)."
先生は応えます、
"Good morning(Good afternoon )student. How are you?"
すると生徒も英語で、
"I'm fine, thank you and you?"
先生は
"I'm fine."
と応えます。
まるで英語の教科書みたいでしょう。

日本も英語の授業、小学校などの基礎授業ならこうするのでしょうか?
でもハズバンドの答えはちがいました。
「先生が入ってくると当番が起立と言ってみんな立ち上がって頭をさげる(礼をする)んだよ。今はどうかよくわからないけどね」


students respect teacher (2)

students respect teacher (3)


มีอยู่วันหนึ่งระหว่างที่ฉันคุย VDO call กับสามีของฉัน
ทันใดนั้นฉันเกิดความสงสัยขึ้นมาว่า
สมัยเรียนชั้นประถมและมัธยมนั้น
ตอนที่ฉันเรียนอยู่ในชั้นเรียนทุกคาบวิชา
เวลาคุณครูที่เข้ามาสอนในแต่ละวิชาเดินก้าวเข้าห้องเรียนมา
จะมีหัวหน้าห้องพูดขึ้นว่า "นักเรียน...ทำความเคารพ"
นักเรียนทุกคนก็จะลุกขึ้นยืนพร้อมกับยกมือไหว้และพูดว่า"สวัสดีค่ะ / สวัสดีครับ คุณครู"
เมื่อเวลาหมดคาบเรียน หัวหน้าห้องก็จะพูดขึ้นว่า "นักเรียน...ทำความเคารพ"
นักเรียนทุกคนในห้องก็จะพูดพร้อมกันอีกว่า "ขอบคุณค่ะ / ขอบคุณครับ คุณครู"

และเวลาเรียนคาบวิชาภาษาอังกฤษก็เช่นกัน
เวลาคุณครูเข้าห้องเรียนมา
หัวหน้าห้องจะพูดขึ้นว่า "Students....Stand up."
นักเรียนก็จะพูดพร้อมกันว่า "Good morning / Good afternoon teacher."
คุณครูจะตอบกลับเป็นภาษาอังกฤษว่า "Good morning /Good afternoon student. How are you?"
นักเรียนก็จะพร้อมใจกันตอบว่า "I'm fine, thank you and you?"
คุณครูก็จะตอบว่า "I'm fine."

ฉันเลยสงสัยว่าเด็กนักเรียนญี่ปุ่นเวลาอยู่ในคาบเรียนไม่ว่าจะเป็นวิชาพื้นฐานหรือวิชาภาษาอังกฤษ
จะพูดเช่นเดียวกันหรือไม่
แต่สามีของฉันเล่าให้ฟังว่าเด็กนักเรียนญี่ปุ่นเมื่อเห็นคุณครูเดินเข้ามาในชั้นเรียนแล้ว
ทุกคนจะลุกขึ้นยืนพร้อมกับทำความเคารพโดยการก้มหัวเพียงเท่านั้น




テーマ : タイでの生活・暮らし
ジャンル : ライフ

今日もありがとう またね~ ขอบคุณมากค่ะ

コメントの投稿

非公開コメント

Thank you so much.

Pernさん、こんばんは。
いつもご訪問頂き、ありがとうございます。
コメントも頂き、ありがとうございました。
足の調子は、少しずつ良く成っていると思います。

おじぎをする時に手を合わせると、優しさが伝わって来ますね。
和みます。
もし良ければ、Pernさんへのブログをリンクさせて下さい。
宜しくお願いします。

Re: kotobuki さま

kotobuki さま  おはようございます

たいへんだと思いますが
どうかはやくよくなりますようにお祈りします

リンク
もちろんOKです
うれしいですありがとうございます。
NEW TOPIC
LINK
ブロとも一覧

kojimitu日記
ARCHIVE
SEARCH
RSSリンクの表示
PROFILE

PERN

Author:PERN
バンコクに棲む魔女がお届けする面白い日々
ハズバンドはとてもユニークな日本人なの。だって魔女との生活を楽しんでいるのだから・・
あわて者といわれるけれど私はいつも一生懸命。愛するタイランドと日本そしてハズバンド。
両手いっぱいの幸せと頬笑みをあなたにも


วันแห่งความสนุกสนานของแม่มดน้อยที่อาศัยอยู่ในกรุงเทพฯ พร้อมจะบริการคุณ
แฟนของฉันเป็นคนที่มีเอกลักษณ์ของความเป็นญี่ปุ่นมาก
เพราะว่าเขามีความสุขที่ได้ใช้ชีวิตอยู่กับแม่มดน้อยคนนี้
เขาเคยบอกฉันว่าฉันเป็นคนที่มีความตื่นตระหนกตลอดเวลา
แต่ฉันก็พยายามที่จะลดความตื่นตระหนกนี้และเข้าสู่โหมดจริงจังให้ได้มากที่สุด
ฉันรักประเทศไทยและประเทศญี่ปุ่น รวมถึงฉันก็รักแฟนของฉันมาก
ฉันพร้อมจะนำเสนอความสุข ความสนุกสนาน และมอบรอยยิ้มให้กับคุณทุกคน

COMMENT