魔女の手紙 タイランド       สาสน์จากแม่มดน้อย しんちゃんが、そしてマルコちゃんも อวสานชินจังและมารุโกะจัง
FC2ブログ

しんちゃんが、そしてマルコちゃんも อวสานชินจังและมารุโกะจัง

ขอบคุณสำหรับการเยี่ยมชมบล็อกของฉัน
今日もありがとう
06 Sep


v2d_maruko-.jpg




しんちゃん、そして、まるこちゃん。
これらはわたしの好きなアニメでした。

これらのマンガ、アニメがいつ頃タイへ来たのでしょうかわたしはによくわかりません。
気づいたら{しんちゃん}や{まるこちゃん}をみていたと言ったほうが正しいかもしれません。

なにかすることがあっても手を止めてみていたのを覚えています。
登場する2人の子供はそれほど興味深くおもしろかったのです。

 日本のニュースを伝えるFacebookページには、早くして逝ってしまった二人の作家を惜しんで多くのタイ人がコメントを寄せています。

マルコちゃんの作家、さくらももこさんは53歳、そしてしんちゃんの作家・臼井儀人さんは2009年に山での事故でした。

2人の死は、日本アニメのファンにとってはマルコちゃんやしんちゃんがこの世から去ってしまったとおなじような感情を抱かせるものです。

しかし今、早く去ってしまった作家たちはどこかで出会っているかもしれません。そう信じたいのがファンなのです。

そしてまた、タイのファンにとって、しんちゃん、マルコちゃんはまるで想像上の恋人たちのようでもあるのです。

Credit by : Eak Summer Snow.



今日もありがとう






01490454-20180419115956-0.jpg


การ์ตูนสองเรื่องนี้เป็นการ์ตูนเรื่องที่ฉันชอบดูมาก
ฉันจำไม่ได้ว่าการ์ตูนสองเรื่องนี้นำเข้ามาไทยเมื่อไหร่
แต่ทุกครั้งที่ฉันเปิดทีวีเพื่อดูช่องการ์ตูน และพบชินจังกับมารูโกะ
ฉันจะต้องหยุดดูทุกครั้ง เพราะฉันชอบในความทะเล้นของเด็ก 2 คนนี้

เมื่อไม่นานนี้ หลังจากที่ฉันติดตามข่าวสารในเฟสบุ๊ค เรื่องราวเกี่ยวกับญี่ปุ่น
มีหลายเพจร่วมไว้อาลัยกับนักเขียน 2 คน
คุณซากุระ โมโมโกะ คนเขียนเรื่อง มารุโกะจัง
ซึ่งเธอได้เสียชีวิตด้วยโรคมะเร็งเต้านมในวัย 53 ปี
และก่อนหน้านี้ อาจารย์โยชิโอะ อุสึอิ คนเขียนเรื่องชินจัง
เขาได้เสียชีวิตด้วยอุบัติเหตุตกเขา

การเสียชีวิตของทั้ง 2 คนนนี้ ทำให้แฟนๆ การ์ตูนญี่ปุ่นรู้สึกเหมือนว่ามารุโกะจังและชินจังได้จากโลกนี้ไปด้วย
แต่ตอนนี้ทั้งคู่ก็คงได้ไปอยู่ด้วยกันแล้ว ณ ที่ไหนสักที่
ชินจัง & มารุโกะ
คู่จิ้นในวัยเด็กของคนไทย


ที่มา : Eak SummerSnow





テーマ : タイでの生活・暮らし
ジャンル : ライフ

今日もありがとう またね~ ขอบคุณมากค่ะ

コメントの投稿

非公開コメント

No title

PERNさんこんにちは。


私もちびまる子ちゃん大好きで、アニメも見ているし、コミック本も持っています。


さくらももこさんは私と同年代なので、亡くなられたと聞いてとてもショックでした。


クレヨンしんちゃんもアニメ観ています。

お二人は亡くなられてしまいましたが、作品は愛され続けていくと思うので、これからも楽しんでいきたいと思います。

Re: hummu さま

hummu さま こんにちは

そして、ありがとうございます

このふたつの作品
タイでのタイトルは
『Maruko』と 『Shinchan』 ですが

子供のときから慣れ親しんできたテレビアニメでした

とくに『まるこ』は自分をオーバーラップさせることができて
毎回とても楽しみでした

これからの子供たちにも夢と想像の世界へ連れて行ってくれる
日本のアニメを楽しんでもらいたいと願っています。

NEW TOPIC
LINK
ブロとも一覧

kojimitu日記
ARCHIVE
SEARCH
RSSリンクの表示
PROFILE

PERN

Author:PERN
バンコクで生まれ育った魔女がお届けする面白い日々
ハズバンドはとてもユニークな日本人なの。だって魔女との生活を楽しんでいるのだから・・
あわて者といわれるけれど私はいつも一生懸命。愛するタイランドと日本そしてハズバンド。
両手いっぱいの幸せと頬笑みをあなたにも


วันแห่งความสนุกสนานของแม่มดน้อยที่อาศัยอยู่ในกรุงเทพฯ พร้อมจะบริการคุณ
แฟนของฉันเป็นคนที่มีเอกลักษณ์ของความเป็นญี่ปุ่นมาก
เพราะว่าเขามีความสุขที่ได้ใช้ชีวิตอยู่กับแม่มดน้อยคนนี้
เขาเคยบอกฉันว่าฉันเป็นคนที่มีความตื่นตระหนกตลอดเวลา
แต่ฉันก็พยายามที่จะลดความตื่นตระหนกนี้และเข้าสู่โหมดจริงจังให้ได้มากที่สุด
ฉันรักประเทศไทยและประเทศญี่ปุ่น รวมถึงฉันก็รักแฟนของฉันมาก
ฉันพร้อมจะนำเสนอความสุข ความสนุกสนาน และมอบรอยยิ้มให้กับคุณทุกคน

COMMENT
アルバム