ミルキーのスポーツデー งานกีฬาสีโรงเรียนมิลค์กี้
ขอบคุณสำหรับการเยี่ยมชมบล็อกของฉัน |
※お知らせ
リンクをすこし変更しました。
リンク抜けがありましたらお知らせくださいませ。
長期間未更新・未訪問ブログ様は削除いたしました。
09 Jan

タイの季節も冬にはなったのですが陽射しはつよく時には厳しい暑さに見舞われます。
そんな中、魔女の姪っ子ミルキーの学校では相変わらず多くのイベントが行われているようです。
今日はそのひとつスポーツデーから。
ミルキーはいま第2学年に在学中です。
体操が大好きで前回転や180度開脚では優れた能力を発揮します。
先生は今年もまた彼女をチアリーダーに選出しました。これでもう3年目になります。
しかし彼女はそれに少し不満です。
「わたしはバトンリーダーをやりたいの」
母親はそこで、いかにチアリーダーが重要な役柄か話して聞かします。
「先生はあなたの能力を正しく評価してチアリーダーに選んだのよ。たしかにバトンリーダーたちは行列の先頭で美しい制服を着て目立つかもしれないけれど最初の行進でおしまいなのよ。反対にチアリーダーはそれからが見せ場でしょ。あなたの能力と美しさをそして仲間との団結力を思い切り出してみなさい」
これでミルキーは納得したのでした。
スポーツデーの日です。
ミルキーは午前7時に学校へ着くために4時に起床です。メークアップやヘヤーをセットします。
彼女はもう積極的に変身です。
今年のクラスのカラーは紫。メイクや衣装も紫で統一です。
今年のテーマは自然保護。
ディズニーのプリンセスや海の物語からの引用です。
ミルキーのクラスメイトも用意ができています。

![Milky sport day 0012[1]](https://blog-imgs-123.fc2.com/b/a/n/bangkokwitch/2019010814091790a.jpg)
タイ国旗の掲揚のあとパレード。
そして校長先生がスピーチをしてチアリーダーショーの始まりです。
今年はチームカラーどうしの対抗には焦点を当てていません。全体がいかにまとまって演技ができるかそのことに重点がおかれたようです。
でも、たった2週間で多くの子供たちをここまで教え、まとめた先生たちに拍手を送りたいと思います。
お時間のある方はスポーツデーの様子をこちらでどうぞ

เมื่อเข้าสู่หน้าหนาว ซึ่งฤดูหนาวของเมืองไทย แดดจะแรงมาก รวมถึงอากาศร้อนมาก
โรงเรียนของมิลค์กี้มีการจัดกิจกรรมมากมาย เริ่มต้นกันด้วยกิจกรรมงานกีฬาสี
ปีนี้มิลกี้เรียนชั้น ป.2 ได้อยู่สีม่วง และอีกเช่นเคย เธอมีความสามารถในการตีลังกา cart wheel ได้ รวมถึงฉีกขาได้
ครูจึงได้เลือกเธอเป็นเชียร์ลีดเดอร์อีกครั้ง ซึ่งเป็นปีนี้เป็นปีที่ 3 แล้วที่เธอได้รับคัดเลือก
เธอมาบอกกับฉันว่า "มะม้า...หนูอยากเป็นดรัมเมเยอร์" ฉันในฐานะแม่ ต้องพยายามพูดโดยยกแม่น้ำทั้ง 5 มาเพื่อบอกเธอ
ถึงข้อได้เปรียบของการเป็นเชียร์ลีดเดอร์มากกว่าการเป็นดรัมเมเยอร์
ฉันบอกกับเธอว่า "เพราะหนูมีความสามารถนะลูก ครูถึงได้คัดเลือก คนที่เป็นดรัมเมเยอร์ ได้แค่เดินแถวหน้า แต่งตัวสวย ถือไม้คฑา
แต่พอจบขบวนพาเหรดแล้ว ก็หมดกิจกรรม ซึ่งผิดกะเชียร์ลีดเดอร์ หนูยังได้แสดงความสามารถให้ผู้ปกครองและผู้ชมได้เห็นความสามารถ
และความสวยงาม ความสามัคคี" จากนั้นเธอจึงเข้าใจและไม่รบเร้าอีกเลย
เมื่อวันกีฬาสีมาถึง มิลกี้ต้องตื่นตั้งแต่ตี 4 เพื่อแต่งหน้าทำผม แต่งตัว และไปให้ถึงโรงเรียนภายใน 7 โมงเช้า
ซึ่งเธอก็ไม่อิดออด ปีนี้เธออยู่สีม่วง เสื้อผ้า หน้า ผม เลยจัดเต็มโทนม่วง แบบเปรี้ยวเข็ดฟัน
ตอนเช้าหลังจากตั้งแถวเคารพธงชาติเสร็จ ก็มีการเดินขบวนพาเหรด
ปีนี้สีม่วงมาพร้อมแนวการอนุรักษ์ธรรมชาติใต้ท้องทะเล และเจ้าหญิงดิสนีย์
ซึ่งก็เป็นเพื่อนๆ ในห้องของมิลกี้ที่พร้อมโชว์เต็มที่เช่นกัน
หลังจากเดินขบวนพาเหรดเสร็จแล้ว อาจารย์ใหญ่จึงทำการกล่าวเปิดงาน และเริ่มต้นการโชว์เชียร์ลีดเดอร์
ซึ่งปีนี้ทางโรงเรียนไม่เน้นการแข่งขันแบบแยกสี แต่เน้นการโชว์รวมทุกสี กลางสนามบาสเกตบอล ซึ่งเด็กๆ ทำได้ดีมาก
แต่ด้วยจำนวนเชียร์ลีดเดอร์ที่ใช้คนจำนวนเยอะมาก ซึ่งฉันคิดว่าใช้คนเยอะมากเกินไป
แต่ต้องชื่นชมในผลงานของอาจารย์ที่ทำการฝึกซ้อมให้กับเชียร์ลีดเดอร์กลุ่มนี้ เพราะมีเวลาซ้อมเพียง 2 สัปดาห์เท่านั้น แต่ทำได้ถึงขนาดนี้ ต้องขอปรบมือให้ดังๆ
リンクをすこし変更しました。
リンク抜けがありましたらお知らせくださいませ。
長期間未更新・未訪問ブログ様は削除いたしました。
09 Jan

タイの季節も冬にはなったのですが陽射しはつよく時には厳しい暑さに見舞われます。
そんな中、魔女の姪っ子ミルキーの学校では相変わらず多くのイベントが行われているようです。
今日はそのひとつスポーツデーから。
ミルキーはいま第2学年に在学中です。
体操が大好きで前回転や180度開脚では優れた能力を発揮します。
先生は今年もまた彼女をチアリーダーに選出しました。これでもう3年目になります。
しかし彼女はそれに少し不満です。
「わたしはバトンリーダーをやりたいの」
母親はそこで、いかにチアリーダーが重要な役柄か話して聞かします。
「先生はあなたの能力を正しく評価してチアリーダーに選んだのよ。たしかにバトンリーダーたちは行列の先頭で美しい制服を着て目立つかもしれないけれど最初の行進でおしまいなのよ。反対にチアリーダーはそれからが見せ場でしょ。あなたの能力と美しさをそして仲間との団結力を思い切り出してみなさい」
これでミルキーは納得したのでした。
スポーツデーの日です。
ミルキーは午前7時に学校へ着くために4時に起床です。メークアップやヘヤーをセットします。
彼女はもう積極的に変身です。
今年のクラスのカラーは紫。メイクや衣装も紫で統一です。
今年のテーマは自然保護。
ディズニーのプリンセスや海の物語からの引用です。
ミルキーのクラスメイトも用意ができています。

![Milky sport day 0012[1]](https://blog-imgs-123.fc2.com/b/a/n/bangkokwitch/2019010814091790a.jpg)
タイ国旗の掲揚のあとパレード。
そして校長先生がスピーチをしてチアリーダーショーの始まりです。
今年はチームカラーどうしの対抗には焦点を当てていません。全体がいかにまとまって演技ができるかそのことに重点がおかれたようです。
でも、たった2週間で多くの子供たちをここまで教え、まとめた先生たちに拍手を送りたいと思います。
お時間のある方はスポーツデーの様子をこちらでどうぞ

เมื่อเข้าสู่หน้าหนาว ซึ่งฤดูหนาวของเมืองไทย แดดจะแรงมาก รวมถึงอากาศร้อนมาก
โรงเรียนของมิลค์กี้มีการจัดกิจกรรมมากมาย เริ่มต้นกันด้วยกิจกรรมงานกีฬาสี
ปีนี้มิลกี้เรียนชั้น ป.2 ได้อยู่สีม่วง และอีกเช่นเคย เธอมีความสามารถในการตีลังกา cart wheel ได้ รวมถึงฉีกขาได้
ครูจึงได้เลือกเธอเป็นเชียร์ลีดเดอร์อีกครั้ง ซึ่งเป็นปีนี้เป็นปีที่ 3 แล้วที่เธอได้รับคัดเลือก
เธอมาบอกกับฉันว่า "มะม้า...หนูอยากเป็นดรัมเมเยอร์" ฉันในฐานะแม่ ต้องพยายามพูดโดยยกแม่น้ำทั้ง 5 มาเพื่อบอกเธอ
ถึงข้อได้เปรียบของการเป็นเชียร์ลีดเดอร์มากกว่าการเป็นดรัมเมเยอร์
ฉันบอกกับเธอว่า "เพราะหนูมีความสามารถนะลูก ครูถึงได้คัดเลือก คนที่เป็นดรัมเมเยอร์ ได้แค่เดินแถวหน้า แต่งตัวสวย ถือไม้คฑา
แต่พอจบขบวนพาเหรดแล้ว ก็หมดกิจกรรม ซึ่งผิดกะเชียร์ลีดเดอร์ หนูยังได้แสดงความสามารถให้ผู้ปกครองและผู้ชมได้เห็นความสามารถ
และความสวยงาม ความสามัคคี" จากนั้นเธอจึงเข้าใจและไม่รบเร้าอีกเลย
เมื่อวันกีฬาสีมาถึง มิลกี้ต้องตื่นตั้งแต่ตี 4 เพื่อแต่งหน้าทำผม แต่งตัว และไปให้ถึงโรงเรียนภายใน 7 โมงเช้า
ซึ่งเธอก็ไม่อิดออด ปีนี้เธออยู่สีม่วง เสื้อผ้า หน้า ผม เลยจัดเต็มโทนม่วง แบบเปรี้ยวเข็ดฟัน
ตอนเช้าหลังจากตั้งแถวเคารพธงชาติเสร็จ ก็มีการเดินขบวนพาเหรด
ปีนี้สีม่วงมาพร้อมแนวการอนุรักษ์ธรรมชาติใต้ท้องทะเล และเจ้าหญิงดิสนีย์
ซึ่งก็เป็นเพื่อนๆ ในห้องของมิลกี้ที่พร้อมโชว์เต็มที่เช่นกัน
หลังจากเดินขบวนพาเหรดเสร็จแล้ว อาจารย์ใหญ่จึงทำการกล่าวเปิดงาน และเริ่มต้นการโชว์เชียร์ลีดเดอร์
ซึ่งปีนี้ทางโรงเรียนไม่เน้นการแข่งขันแบบแยกสี แต่เน้นการโชว์รวมทุกสี กลางสนามบาสเกตบอล ซึ่งเด็กๆ ทำได้ดีมาก
แต่ด้วยจำนวนเชียร์ลีดเดอร์ที่ใช้คนจำนวนเยอะมาก ซึ่งฉันคิดว่าใช้คนเยอะมากเกินไป
แต่ต้องชื่นชมในผลงานของอาจารย์ที่ทำการฝึกซ้อมให้กับเชียร์ลีดเดอร์กลุ่มนี้ เพราะมีเวลาซ้อมเพียง 2 สัปดาห์เท่านั้น แต่ทำได้ถึงขนาดนี้ ต้องขอปรบมือให้ดังๆ
テーマ : タイでの生活・暮らし
ジャンル : ライフ
コメントの投稿
こんにちは
ミルキーちゃんとてもステキです( ´艸`)
そして、選抜されるなんて凄いですね。
見入ってしまいました。
そして、選抜されるなんて凄いですね。
見入ってしまいました。
Re: つばさぐも さま
つばさぐも さま こんにちは ありがとうございます
ミルキーママは自分たちが子供時代にできなかった夢を
いまはできるだけミルキーにはかなえさせてあげようとしているみたいです。
ママとしては時間も費用もたいへんだと思います。
ミルキーが大きくなってママがしてくれたことをよく理解できる
すてきな大人の女性になってほしいと魔女おばちゃんは願っています。
カレー美味しそうでしたね
どんな味でしょうか
わたしは日本のカレーが大好きなのです
ミルキーママは自分たちが子供時代にできなかった夢を
いまはできるだけミルキーにはかなえさせてあげようとしているみたいです。
ママとしては時間も費用もたいへんだと思います。
ミルキーが大きくなってママがしてくれたことをよく理解できる
すてきな大人の女性になってほしいと魔女おばちゃんは願っています。
カレー美味しそうでしたね
どんな味でしょうか
わたしは日本のカレーが大好きなのです
Wonderful!
I showed the movie.
I was impressed by the beautiful, dancing, beautiful! Great!
ミルキーちゃんも、いつもと違って、大人の女性みたいで。
coolbeauty!
I was impressed by the beautiful, dancing, beautiful! Great!
ミルキーちゃんも、いつもと違って、大人の女性みたいで。
coolbeauty!
No title
凄く可愛くj変身、お姫様ですね。
動画見させてもらいました、凄く上手で驚きました。
一生懸命に踊る姿は、感動的ですね。
掛け声が可愛らしく、微笑ましく、元気をもらいました。
>でも、たった2週間で多くの子供たちをここまで教え、まとめた先生たちに拍手を送りたいと思います。
そうだったんですが、またまたびっくり、
先生も、子供達も、お見事。!!!
動画見させてもらいました、凄く上手で驚きました。
一生懸命に踊る姿は、感動的ですね。
掛け声が可愛らしく、微笑ましく、元気をもらいました。
>でも、たった2週間で多くの子供たちをここまで教え、まとめた先生たちに拍手を送りたいと思います。
そうだったんですが、またまたびっくり、
先生も、子供達も、お見事。!!!
Re: 窓 さま
Wao!
Thank you so much!
I will send your comment to my sisiter.
いまバンコクでも子供たちを学校に行かせるのは
私立だと大変なのです
わたしが子供の頃は考えられなかったような
イベントばかりなんですよ。
Thank you so much!
I will send your comment to my sisiter.
いまバンコクでも子供たちを学校に行かせるのは
私立だと大変なのです
わたしが子供の頃は考えられなかったような
イベントばかりなんですよ。
Re: 雫 さま
雫 さま こんにちは ありがとうございます
このスクールでは個人的なコンテストのようなイベントも多いのですが
今回は日本の運動会のようなイベントでした
グループ競技でしたからほんとうに教える先生はたいへんだったとおもいます
子供ってわたしはよくわかりませんが
ひとつのことを教えるにも簡単ではないような気がしています
ほんとうに先生たちに拍手です
このスクールでは個人的なコンテストのようなイベントも多いのですが
今回は日本の運動会のようなイベントでした
グループ競技でしたからほんとうに教える先生はたいへんだったとおもいます
子供ってわたしはよくわかりませんが
ひとつのことを教えるにも簡単ではないような気がしています
ほんとうに先生たちに拍手です