魔女の手紙 タイランド       สาสน์จากแม่มดน้อย 雷鳴におびえるのだけど เสียงฟ้าร้องฟ้าผ่าที่ฉันกลัว
FC2ブログ

雷鳴におびえるのだけど เสียงฟ้าร้องฟ้าผ่าที่ฉันกลัว

ขอบคุณสำหรับการเยี่ยมชมบล็อกของฉัน
今日もありがとう にほんブログ村 ライフスタイルブログ こころの風景へ


"เปรี้ยงงงงงงงง"
เสียงสายฟ้าฟาดอย่างแรงลงมาในบริเวณที่ฉันอยู่

นี่คงเข้าฤดูฝนอย่างจริงจังแล้วสินะ
แต่ประเทศไทย ยังไงก็ร้อนอยู่ดี
ช่วงเวลากลางวัน แดดร้อนมากเหมือนกับฤดูร้อน
แต่ช่วงใดที่ท้องฟ้าเริ่มมืดครึ้ม
ฉันจะชอบมาก

cloudy (1)


ฉันชอบบรรยากาศตอนฟ้าครึ้มๆ ฝนใกล้จะตก
เพราะตอนนั้นจะมีลมเย็นสบาย
ฉันคิดว่าช่วงเวลานั้นเป็นช่วงเวลาที่โรแมนติคมาก
ฉันอาจจะอินไปซักหน่อย
แต่ฉันก็ชอบบรรยากาศแบบนี้จริงๆ

cloudy (2)


ตอนเล็กๆ ฉันจำได้ขึ้นใจว่าฉันกลัวเสียงฟ้าร้องฟ้าผ่ายิ่งกว่าอะไร
ตอนที่ฉันอาศัยอยู่กับยาย
ช่วงนั้นเป็นช่วงปิดเทอมฤดูร้อน
ฉันอยู่กับน้องสาวฝาแฝดของฉัน
บ่ายวันหนึ่งฟ้าครึ้มมาก
จากที่ท้องฟ้าสว่างๆก็กลับกลายเป็นมืดลงทันใดเหมือนช่วงเวลากลางคืน
ฝนใกล้ตกเต็มทีแล้ว
และก่อนที่ฝนจะตก
เสียงฟ้าผ่าดังเปรี้ยงและทำให้บ้านทั้งหลังสั่นไหวอย่างรุนแรง
ฉันกลัวมากจนฉันร้องไห้ออกมา และต้องหลบเข้าไปอยู่ใต้โต๊ะ
น้องสาวฝาแฝดของฉันเธอเข้มแข็งมาก
เธอได้แต่ปลอบใจฉันอยู่ข้างๆและพูดว่า "โอ๋ๆๆๆ ไม่ต้องกลัวหรอกนะ เดี๋ยวมันก็ไปแล้ว"
แต่ฉันก็ยังคงสะอึกสะอื้นจนกว่าเสียงฟ้าผ่าฟ้าร้องจะหายไป

พอโตขึ้นมา ฉันก็ยังคงกลัวเสียงฟ้าผ่าฟ้าร้องอยู่เหมือนเคย
ทุกครั้งที่ฝนใกล้ตก ฟ้าครึ้มมา ฉันดีใจมาก
แต่ก็มีหลายครั้งที่ฟ้าร้องคำรามอย่างกับมีใครมาทำให้โกรธมาก่อน
ฉันไม่ชอบเลย
และทุกครั้งที่ฉันอยู่คนเดียว และมีเสียงฟ้าผ่า
ฉันมักจะรีบกระโดดขึ้นเตียงพร้อมกับหยิบผ้าห่มมาคุลมโปงทั่วทั้งร่างกาย
และรอจนกว่าฟ้าจะหยุดร้องไป

ตอนนี้ฉันรู้สึกอบอุ่นใจขึ้นเยอะ
ถึงแม้ฉันจะรู้สึกสะดุ้งทุกครั้งที่ได้ยินเสียงฟ้าผ่าเมื่อตอนที่ฉันอยู่บ้าน
แต่อย่างน้อยฉันก็มีคนให้กอดจนหายกลัวแล้วล่ะ


ガラガラ ゴロゴロ
激しい雷鳴が私の町に近づいてきます。

これぞまさしく雨の季節。

それでもタイはいつも暑いのです。
日中のつよい陽射しは夏の季節と変わりません。

だから空が曇ってきたときはほんとにうれしいのです

cloudy (1)

雨が近くなってきたときの大気の香りが好きなのです。
そしてそれらといっしょにやってくる涼しい風も。

このときがとってもロマンチックな気分になるとき。
雨の香りがする大気のなかに漂っていたいと思うほど。

cloudy (2)


子供のころを思い出してみると、雷の音と稲光がとっても怖かった。

おばあちゃんと暮らしていた時代のある夏休み。
双子の妹もいっしょにいました。

ある日の午後
空が曇りはじめ、さっきまで明るかった空がすぐに夜のように暗くなりました。

雨が近づいてきます。
その前にお家をゆるがすほどの雷鳴がとどろきます。

ほんとうに怖かった私は泣きながらテーブルの下に隠れました。
でもわたしの双子の妹はつよかったのです。
彼女はわたしのそばにつきそい「怖がらなくてもいいのよ、すぐに終わるからね」
それでもわたしは雷の音が聞こえなくなるまでメソメソしていました。

大きくなっても以前とおんなじ。
やはり雷の音は怖い。

空が曇って雨がちかくなるとよろこぶわたしなのですが、ときおり空が怒っているように雷鳴がとどろき稲光がみえるのが大嫌いなのです。

だから一人でいるときに雷が聞こえてくると、わたしはベッドに飛び込みブランケットで身体をすっぽり覆ってじっと過ぎ去るのを待つのです。

でもいまわたしは心があったかくなるのを感じています。
お家にいるとき雷鳴が聞こえるとすぐにおびえるわたしなのですが、すくなくともハズバンドに抱かれているとなんにも怖くない、そんな気がしているのです。


テーマ : Living My Life
ジャンル : ライフ

今日もありがとうございます また明日 ขอบคุณมากค่ะ
にほんブログ村 ライフスタイルブログ こころの風景へ

コメントの投稿

Secret

PROFILE

PERN

Author:PERN
バンコクで生まれ育った魔女がお届けする面白い日々
ハズバンドはとてもユニークな日本人なの。だって魔女との生活を楽しんでいるのだから・・
あわて者といわれるけれど私はいつも一生懸命。愛するタイランドと日本そしてハズバンド。
両手いっぱいの幸せと頬笑みをあなたにも


วันแห่งความสนุกสนานของแม่มดน้อยที่อาศัยอยู่ในกรุงเทพฯ พร้อมจะบริการคุณ
แฟนของฉันเป็นคนที่มีเอกลักษณ์ของความเป็นญี่ปุ่นมาก
เพราะว่าเขามีความสุขที่ได้ใช้ชีวิตอยู่กับแม่มดน้อยคนนี้
เขาเคยบอกฉันว่าฉันเป็นคนที่มีความตื่นตระหนกตลอดเวลา
แต่ฉันก็พยายามที่จะลดความตื่นตระหนกนี้และเข้าสู่โหมดจริงจังให้ได้มากที่สุด
ฉันรักประเทศไทยและประเทศญี่ปุ่น รวมถึงฉันก็รักแฟนของฉันมาก
ฉันพร้อมจะนำเสนอความสุข ความสนุกสนาน และมอบรอยยิ้มให้กับคุณทุกคน

NEW TOPIC
COMMENT
LINK
SEARCH
RSSリンクの表示