魔女の手紙 タイランド       สาสน์จากแม่มดน้อย サンライズ&サンセット タイ&日本 ช่วงเวลาพระอาทิตย์ขึ้นและพระอาทิตย์ตกดินระหว่างประเทศไทยกับประเทศญี่ปุ่น
FC2ブログ

サンライズ&サンセット タイ&日本 ช่วงเวลาพระอาทิตย์ขึ้นและพระอาทิตย์ตกดินระหว่างประเทศไทยกับประเทศญี่ปุ่น

ขอบคุณสำหรับการเยี่ยมชมบล็อกของฉัน
今日もありがとう にほんブログ村 ライフスタイルブログ こころの風景へ

日本を訪れた多くのタイの人々の話を読んでいるとみんなが口をそろえて同じことを言っているのに気がつきます。

とくに春と夏に日本へ行った人々が言う言葉。
「驚いたわ、夜明けのなんと早いこと」
そしてこれもまた多くの人が言うことです、
「日本は日いずる国なのよ」
このシーズン、日の出は5時前です。

わたしがはじめて日本へ行ったとき、あれは真夏の8月。
気候はタイにいるときと変わりません、でも驚いたのは朝でした。
まだ早朝のはずなのにお部屋は明るくて昼間みたい。寝坊したのかも、あわてて飛び起きて時計を見ました。
どういうことでしょう、まだ朝5時前なのです。
あの驚きは今もはっきり憶えています。

タイもおなじように暑いです、年中ですが、でもサマーシーズンでも5時前の日の出はありません。

サマーシーズンそしてこれからやってくる雨の季節、タイのサンライズは大体05:45-06:00 a.mの間です。冬の季節になるともっと遅く
06:30 a.m. 頃でしょうか。そして日の入りサンセットは5:45-06:00 p.m頃になります。

というようなわけで多くのタイの人々が驚き少しショックも受けるのです。

ある女性のお話です。
明るい朝日で目が覚めて起きました。
腕時計を見ると朝の5時。安い時計だからもう壊れた、そう思ってスマホを見ます。同じようにスマホも午前5時。

それでも彼女は半信半疑で隣の部屋の友達に尋ねました。
やはり午前5時。
それでようやく納得したのです。
「・・日本の太陽は早くから働くのね」


Tokyo01 512[1]

Thailand01 512[1]




↓↓ หากคุณต้องการอ่านภาษาไทย กรุณาคลิ้กที่นี่
ก่อนหน้านี้ฉันเคยได้อ่านรีวิวของกลุ่มคนไทยที่เคยไปญี่ปุ่นในช่วงฤดูต่างๆ
ส่วนใหญ่จะพูดเป็นเสียงเดียวกันว่าในช่วงฤดูใบไม้ผลิและช่วงฤดูร้อนนั้น
พระอาทิตย์จะขึ้นเร็วมาก คนไทยหลายคนรู้สึกแปลกใจมาก
หลายคนต่างพูดกันว่าญี่ปุ่นสมกับเป็นเมืองอาทิิตย์อุทัย
เพราะในช่วง 2 ฤดูนี้พระอาทิตย์ขึ้นตั้งแต่ยังไม่ถึงตี 5 เลยด้วยซ้ำ

การไปญี่ปุ่นของฉันในครั้งแรกนั้น ฉันได้ไปในช่วงเดือนสิงหาคม ซึ่งอยู่ในช่วงฤดูร้อน
แน่นอนว่าอากาศไม่แตกต่างกับตอนที่ฉันอยู่เมืองไทยเลย
แต่สิ่งที่ฉันแปลกใจในขณะที่ตื่นนอนตอนเช้าก็เพราะเห็นแสงสว่างจ้าในส่องเข้ามาในห้องพัก
ฉันรีบลุกขึ้นมาดูนาฬิกา เพราะคิดว่าฉันตื่นสายแล้ว แต่กลับไม่ใช่เลย เวลาในตอนนั้นเป็นเวลาก่อนตี 5
ซึ่งทำให้ฉันแปลกใจมากเมื่อได้พบเหตุการณ์ดังกล่าว

ที่เมืองไทย แน่นอนว่ามีอุณภูมิที่ร้อนตลอดเวลา แต่ฤดูร้อนในประเทศไทย
เวลาที่พระอาทิตย์ขึ้นก็ไม่เคยเห็นแสงสว่างก่อนตี 5 มาก่อนเลย
ถ้าเป็นฤดูร้อนหรือฤดูฝนในเมืองไทยแล้ว ส่วนใหญ่พระอาทิตย์จะขึ้นระหว่าง 05:45-06:00 น.
และพระอาทิตย์จะตกระหว่าง 18:30-18:45 น.
สำหรับในฤดูหนาวนั้น พระอาทิตย์จะขึ้นช้ามาก เราจะเห็นพระอาทิตย์โผล่ขึ้นมาหลัง 06:30 น.เป็นต้นไป
และพระอาทิตย์จะตกอยู่ในช่วงระหว่าง 17:45-18:00 น.

ด้วยเหตุการณ์ดังกล่าว เมื่อคนไทยได้ไปเยือนญี่ปุ่น หลายคนต่างตื่นตกใจกับการที่พระอาทิตย์ขึ้นเร็วมาก
ซึ่งหาไม่ได้ในเมืองไทยเลย จนคนไทยคนหนึ่งเล่าว่าพอเขาลืมตาตื่นขึ้นมาเห็นพระอาทิตย์ขึ้นมาแล้ว สว่างไวมาก
เขาจึงหยิบนาฬิกาข้อมือมาดู ก็พบว่าเป็นเวลาตี 5 เขานึกว่านาฬิกาข้อมือตาย จึงหยิบมือถือขึ้นมาดู ก็เป็นเวลาตี 5 อีก
เขาก็ยังไม่เชื่ออีก จนต้องไปปลุกเพื่อนข้างห้องเพื่อขอคอนเฟิร์มเวลากับเพื่อนให้มั่นใจอีกที
ถึงจะเชื่อใจได้ว่านั่นคือเวลาตี 5 ที่พระอาทิตย์ของญี่ปุ่นทำงานไวมากๆ




テーマ : タイでの生活・暮らし
ジャンル : ライフ

今日もありがとうございます また明日 ขอบคุณมากค่ะ
にほんブログ村 ライフスタイルブログ こころの風景へ

コメントの投稿

Secret

No title

AHAHAHAHA! EXACTLY!!!

In Europe, the sunset is too late for Japanese!

No title

おはようございます。

日本は本当に「日出づる国」なんですね。
過去に1度しか日本から出た事がないので知りませんでした。
だからか、サマータイムを日本でも導入なんて話もありますが
私は反対です。更に早く起きなくてはいけないなんて、無茶です。
夜は夜で暑くて早くに眠れないんですから(笑)

Re:ピオの父ちゃん sama

Thank you for always following my blog.

I agree

This star is spinning around the sun

Re: 雨スピさま

雨スピさま おはようございます

主婦は大変ですね
早くに起きてクッキング
そして仕事

夕方かえってくると
ディナーの準備ですね

ほんとにみなさん頑張っています
わたしも見習いましょう

No title

こんにちは魔女さま。

私の住んでるところは
東京より日の出がちょっと遅いんですよ。

でも夜明けの時間の比較
勉強になります!

Re: つばさぐも sama

ありがとうございます つばさぐもさま

この星は丸く 回転しながら太陽の周りをまわっているのですね
経度のちがいなのです・・・・なんて
私も知らなかったのですが
勉強になりました アハハ!
PROFILE

PERN

Author:PERN
バンコクで生まれ育った魔女がお届けする面白い日々
ハズバンドはとてもユニークな日本人なの。だって魔女との生活を楽しんでいるのだから・・
あわて者といわれるけれど私はいつも一生懸命。愛するタイランドと日本そしてハズバンド。
両手いっぱいの幸せと頬笑みをあなたにも


วันแห่งความสนุกสนานของแม่มดน้อยที่อาศัยอยู่ในกรุงเทพฯ พร้อมจะบริการคุณ
แฟนของฉันเป็นคนที่มีเอกลักษณ์ของความเป็นญี่ปุ่นมาก
เพราะว่าเขามีความสุขที่ได้ใช้ชีวิตอยู่กับแม่มดน้อยคนนี้
เขาเคยบอกฉันว่าฉันเป็นคนที่มีความตื่นตระหนกตลอดเวลา
แต่ฉันก็พยายามที่จะลดความตื่นตระหนกนี้และเข้าสู่โหมดจริงจังให้ได้มากที่สุด
ฉันรักประเทศไทยและประเทศญี่ปุ่น รวมถึงฉันก็รักแฟนของฉันมาก
ฉันพร้อมจะนำเสนอความสุข ความสนุกสนาน และมอบรอยยิ้มให้กับคุณทุกคน

NEW TOPIC
COMMENT
LINK
SEARCH
RSSリンクの表示