魔女の手紙 タイランド       สาสน์จากแม่มดน้อย タイデザート・ココナッツを使ったプディング:タァーコー ขนมตะโก้ Ta-Koh
FC2ブログ

タイデザート・ココナッツを使ったプディング:タァーコー ขนมตะโก้ Ta-Koh

ขอบคุณสำหรับการเยี่ยมชมบล็อกของฉัน
今日もありがとう にほんブログ村 ライフスタイルブログ こころの風景へ


Ta-kho Thai dessert (1)



今日ご紹介するタイデザートは、まだわたしが子供の頃おばあちゃんと暮らしていた頃に食べた"Ta-Koh"(タァーコー)です。

朝からマーケットに行ったおばあちゃんが夕方帰ってくるわたしのために買っておいてくれました。


Ta-kho Thai dessert (3)



今日のデザート・タァーコーは、まず水栗(water chestnuts =日本ではヒシの実とも)をさいの目に切り、それに花の色などで着色します。

001_201909101400046a4.png
002_20190910140014000.png
003_20190910140014dd8.png
3-2.png



水栗をタピオカ粉を混ぜ、余分な小麦粉はふるいにかけます。

沸騰させた水に色のついた水栗を広げるようにして入れ鮮やかな色になるまでボイルします。

004_201909101401546b8.png


さいの目の水栗が浮かんで数分でオーケーです。
取り出して冷水でしめます。

次にシロップをつくります。
日本で言うところのトロミでしょうか。
グリーンビーン粉、クズウコン粉、砂糖、そして水をフライパンで弱火で混ぜます。

005_201909101403044b4.png


そこに先ほど準備したさいの目ゼリーを若いココナッツ片といっしょに入れます。

006_20190910140403eba.png


できたものをバナナの葉で作った小さなバスケットに入れましょう。

008_20190910140404c22.png
007_20190910140405630.png


次にフライパンで混ぜるのは、のばしたココナッツミルク、米粉、砂糖、少量の塩、これらをゆっくり混ぜ合わせます。
ココナッツミルクが濃くなってくるまで弱火で混ぜます。

そしてトロっとしたココナッツミルクを先ほどのバナナのバスケットの上にトッピングするようにやさしくのせてゆきます。

<009.png


これでタイデザート:タァーコーの完成です。

010.png



Ta-kho Thai dessert (2)



※ 興味のある方は動画をご覧ください。
  もっとよくわかると思います。







↓↓ หากคุณต้องการอ่านภาษาไทย กรุณาคลิ้กที่นี่



ขนมหวานไทยชนิดแรกที่ฉันเคยได้ทานในวัยเด็กตอนสมัยที่อยู่กับยาย คือ ขนมตะโก้
เมื่อยายไปตลาดและได้ซื้อขนมไทยมาฝากฉันหลังจากเลิกเรียนกลับมาในตอนเย็น

ขนมตะโก้เป็นขนมไทยที่นำแห้วมาหั่นเป็นสี่เหลี่ยมลูกเต๋า แล้วนำมาผสมกับสีผสมอาหารหรือสีจากดอกไม้ต่างๆ
นำแห้วที่ผสมสีแล้วมาคลุกเคล้ากับแป้งมันให้ทั่ว แล้วร่อนแป้งส่วนที่เกินออก
ตั้งน้ำให้เดือดจัด ค่อยๆเทขนมให้กระจายตัว ต้มจนแป้งสุกใส
จนขนมลอยขึ้นมา และต้มต่ออีก 5 นาที แล้วตักขึ้นน็อคน้ำเย็น คลุกน้ำเชื่อมทิ้งไว้
ในส่วนนี้จะเรียกว่า "ทับทิมกรอบ"

ต่อไปนำแป้งถั่วเขียว แป้งท้าวยายม่อม น้ำตาลทราย และน้ำลอยดอกไม้เทลงในกระทะ
กวนไฟอ่อนจนแป้งสุกใส แล้วนำทับทิมกรอบเทลงไปผสมพร้อมกับมะพร้าวอ่อน คนเบาๆให้เข้ากัน
หลังจากนั้น หยอดขนมลงไปในกระทงใบตองที่เตรียมไว้

ต่อไปนำหางกะทิ แป้งข้าวเจ้า น้ำตาลทราย และเกลือนิดหน่อย ผสมให้เข้ากันและกรอง 1 รอบ
นำมากวนไฟอ่อน คนไปเรื่อยจนกะทิเริ่มข้นขึ้น จึงตักน้ำกะทิมาหยอดลงบนหน้าขนมที่วางอยู่ในกระทงใบตอง
เพียงเท่านี้ก็เป็นอันเสร็จเรียบร้อย




テーマ : タイでの生活・暮らし
ジャンル : ライフ

今日もありがとう またね~ ขอบคุณมากค่ะ
にほんブログ村 ライフスタイルブログ こころの風景へ

コメントの投稿

非公開コメント

No title

こんにちは魔女さま。
涼しげなデザートですね!
色味も綺麗です。
どんな味がするんだろう?? 

毎回思ってしまいます(^^*)

Re: つばさぐも sama

こんにちは つばさぐもさま
いつもありがとうございます

このようなデザートはたいていココナッツを使っていますからそのテイストが先にくるかんじです。ココナッツミルクの味なのですが、」これも日本ではあまりなじみがないかもしれませんね

子供のときによく食べたデザートです
いま売られているスナック菓子などからすると甘さも控えめで、わたしのようなタイ人からすると素朴な味ということになるでしょうか
NEW TOPIC
LINK
ARCHIVE
SEARCH
RSSリンクの表示
PROFILE

PERN

Author:PERN
バンコクで生まれ育った魔女がお届けする面白い日々
ハズバンドはとてもユニークな日本人なの。だって魔女との生活を楽しんでいるのだから・・
あわて者といわれるけれど私はいつも一生懸命。愛するタイランドと日本そしてハズバンド。
両手いっぱいの幸せと頬笑みをあなたにも


วันแห่งความสนุกสนานของแม่มดน้อยที่อาศัยอยู่ในกรุงเทพฯ พร้อมจะบริการคุณ
แฟนของฉันเป็นคนที่มีเอกลักษณ์ของความเป็นญี่ปุ่นมาก
เพราะว่าเขามีความสุขที่ได้ใช้ชีวิตอยู่กับแม่มดน้อยคนนี้
เขาเคยบอกฉันว่าฉันเป็นคนที่มีความตื่นตระหนกตลอดเวลา
แต่ฉันก็พยายามที่จะลดความตื่นตระหนกนี้และเข้าสู่โหมดจริงจังให้ได้มากที่สุด
ฉันรักประเทศไทยและประเทศญี่ปุ่น รวมถึงฉันก็รักแฟนของฉันมาก
ฉันพร้อมจะนำเสนอความสุข ความสนุกสนาน และมอบรอยยิ้มให้กับคุณทุกคน

COMMENT
アルバム