魔女の手紙 タイランド       สาสน์จากแม่มดน้อย 2019イサーンの旅・ランチタイム ทริปอีสาน ตอน แวะทานมื้อกลางวัน
FC2ブログ

2019イサーンの旅・ランチタイム ทริปอีสาน ตอน แวะทานมื้อกลางวัน

ขอบคุณสำหรับการเยี่ยมชมบล็อกของฉัน
今日もありがとう にほんブログ村 ライフスタイルブログ こころの風景へ


前回から続きます。

山の上からの景色を堪能して駐車場の車まで戻りました。
午後の陽射しはますます強くなっています。

これからまたドライブしてナコンパノムへ戻ります。
今日は長距離ドライブですが車の運転が好きなわたしにはなんでもありません。

とうにお昼の時間は過ぎています。
事前に決めていたところへハズバンドを誘いました。

ラッキーなことにいま泊っているThe River hotel で、グループホテルのブッフエ・ディスカウントクーポンをもらっていたのです。

R Photo hotel という新しいホテルです。

01R Photo (3)

02R Photo (1)

Photo hotel という名前の通りたくさんのカメラが
ほとんどはJapan Made

03R Photo (2)

04 R Photo (4)

ムクダハンからナコンパノムへ戻った国道沿いにあります。しかし泊まることを選択しなかったのはRiver hotel のようにリバービューではなかったからです。

ただレストランではランチブッフエがあって、お昼ごはんはここに決定です。

R Photo (2)

05 R Photo (1)


席についてスタッフにどんなブッフエがあるのか尋ねます。

二種類からチョイスできるようです。
シャブシャブとベトナム料理のブッフエ。
二人が選んだのはシャブシャブでした。
ベトナム料理の手巻き生春巻きのイメージがハズバンドには面倒だったようです。

なべがセッティングされオーダーした材料が運ばれてきます。このレストランのブッフエは自分で取りに行くのではなくメニューから好きなものをチョイスしてスタッフにオーダーするのです。


06 1571733818731


とつぜんハズバンドが、
「ふーっ、疲れた」
「どうして疲れたの?」
すると、
「運転したから」
「運転したのは誰なの?」
「ボクだよ、自分が運転したのと同じ気分だった」

ああ、そうなの、と思いました。
彼はわたしが運転する3時間の間ずっと緊張があったのかもしれません。

でも、と自分に問いかけてみます。
このような長い距離をドライブしてどうだったのわたしは?
答えは、ノー、まったく疲れていません。
とても楽しく運転できたし、初めての場所ばかりでとってもチャレンジングな日でした。

さあ食事の用意ができました。
シャブシャブなべが沸騰しています。
これだけはタイのどこで食べても間違いなし。
おいしくいただきました。



Shabu buffet (1)



Shabu buffet (4)






↓↓ หากคุณต้องการอ่านภาษาไทย กรุณาคลิ้กที่นี่



เราเดินทางออกจากภูมโนรมย์เมื่อพวกเรารู้สึกว่าเราชื่นชมวิวทิวทัศน์ด้านบนของภูเขาอย่างเพียงพอแล้ว
และพวกเรารู้สึกร้อนมาก จนทำให้เสื้อของเราสองคนเปียกชุ่มไปด้วยเหงื่อ
พวกเราเดินทางกลับนครพนม ซึ่งวันนี้ฉันมีความรู้สึกอยากขับรถทางไกล เพราะฉันรู้สึกสนุกกับการขับรถมาก
และเนื่องจากเราเลยเวลาอาหารกลางวันมานานแล้ว ฉันจึงชวนสามีไปทานอาหารกลางวัน ณ ที่แห่งหนึ่ง
ซึ่งฉันคิดไว้ก่อนหน้านี้แล้วว่าจะต้องมาทานอาหารกลางวันที่แห่งนี้ให้ได้

เราโชคดีมาก เนื่องจากโรงแรมเดอะริเวอร์ที่เราพักนั้นได้มอบคูปองส่วนลดอาหารบุฟเฟต์ของโรงแรม R Photo
ซึ่งโรงแรม 2 แห่งนี้มีเจ้าของคนเดียวกัน แต่โรงแรม R Photo เป็นโรงแรมเพิ่งสร้างขึ้นใหม่ ตั้งอยู่ริมถนนระหว่างนครพนม-มุกดาหาร ไม่ติดริมแม่น้ำโขงเหมือนอย่างเดอะริเวอร์
เมื่อพวกเรามาถึงร้านอาหารของโรงแรมนี้ เราเลือกที่นั่ง และสอบถามพนักงานเกี่ยวกับอาหารบุฟเฟต์
พนักงานแจ้งว่ามีทั้งบุฟเฟต์ชาบูและบุฟเฟต์อาหารเวียดนาม
แต่ตอนนั้นพวกเราสองคนอยากทานบุฟเฟต์ชาบูมาก พวกเราจึงสั่งชาบูมาทานกัน

ระหว่างที่พวกเรารออาหารมาเสิร์ฟและรอน้ำซุปในหม้อชาบูเดือดนั้น
สามีของฉันพูดขึ้นมาว่า "เฮ้อ! เหนื่อย" ฉันจึงถามกลับไปว่า "เหนื่อยอะไร"
เขาตอบว่า "เหนื่อยขับรถ" ฉันรู้สึกแปลกใจจึงถามกลับไปว่า "ใครขับรถกันแน่?" และเขาก็ตอบว่า "ฉันเอง" ฉันจึงได้แต่ตอบว่า "เหรอ?"
ฉันรู้สึกสงสารเขาเหมือนกัน เพราะว่าไปกลับมุกดาหารเราใช้เวลาขับรถประมาณ 3 ชั่วโมงได้
เท่าที่ฉันสัมผัสได้ สามีของฉันคงร่วมลุ้นไปกับฉันในขณะที่ฉันกำลังขับรถอยู่ตลอดทางแน่ๆ
แต่ถ้าถามว่าฉันเหนื่อยไหมที่ต้องขับรถระยะไกลเช่นนี้ ฉันกลับไม่รู้สึกเหนื่อย แถมสนุกมากอีกด้วย
วันนี้ฉันขับรถด้วยความสนุกสนาน ฉันเป็นคนชอบขับรถเที่ยวเป็นอย่างมาก เพราะฉันรู้สึกว่ามันมีความท้าทายตลอดเวลา

หลังจากนั้นไม่นานเมื่ออาหารมาอยู่ตรงหน้าเราพร้อมแล้ว และน้ำซุปในหม้อชาบูเดือดแล้ว
เราสองคนจึงทานมื้อกลางวันนี้ด้วยความเอร็ดอร่อยและอิ่มหนำสำราญ




テーマ : タイでの生活・暮らし
ジャンル : ライフ

今日もありがとうございます また明日 ขอบคุณมากค่ะ
にほんブログ村 ライフスタイルブログ こころの風景へ

コメントの投稿

Secret

No title

タイスキ大好き!!!v-20

Re: ピオの父ちゃん さま

タイスキ

わたしもハズバンドも大好きです
キライという方はいないかもしれません

No title

こんにちは 魔女さま。
運転を楽しまれて頼もしい!
そして、
魅惑的なホテルですね。
興味津々です📸

しゃぶしゃぶ
彩りよくて美味しそう~って言ってしまいました。

Re: つばさぐも さま

ありがとうございますつばさぐもさま

シャブシャブ(タイではシャブゥというのですが)はタイのどこで食べても美味しいとわたしは思っています。
ほとんどはソース(たれ)の味で決まるのですね。
日本ならすっぱいソースかゴマのソースですね。

わたしは日本ですきなナベはスライスのポークと水菜のナベです。
もちろんハズバンドが作ってくれるのですが、次の日本でも必ず食べます。(笑)

No title

魔女殿💖
こんにちは🤩
おお~✨新しいとは言え、キレイでオシャレなホテルですね!
レストランも、素敵~😍
他のお客様もいない時間帯で、ほぼ貸し切り状態ですね👍

しゃぶしゃぶの美味しそうなこと🤤
魔女殿の輝く笑顔も目に浮かびます🥰

運転が楽しくて仕方がない魔女殿と、不要に❔ドキドキハラハラのハズバンド殿(笑)、ウフフ、面白いなぁ😆

Re: dollblog47  さま

こんにちは dollblog47さま
ありがとうございます
寒くなった日本、お元気ですか

R PHOTOホテル
わたしたちが行った時間はお昼ごはんを過ぎていたので誰もいませんでした。しばらくしてファミリーがやってきてベトナム料理のブッフエをオーダーしていました。

このホテルもリバービューならチョイスしたかもしれませんね

>しゃぶしゃぶ、魔女殿の輝く笑顔も目に浮かびます

Wao!!
見られてしまいました!!
そうです。
ごはんの時間はいつも笑顔です(笑)

ドライブはとっても楽しかったです
とくに混雑のバンコクとちがってほとんど信号のない道路ですからサバイサバイです
でもハズバンドはすこし緊張していたかもしれません アハハ

PROFILE

PERN

Author:PERN
バンコクで生まれ育った魔女がお届けする面白い日々
ハズバンドはとてもユニークな日本人なの。だって魔女との生活を楽しんでいるのだから・・
あわて者といわれるけれど私はいつも一生懸命。愛するタイランドと日本そしてハズバンド。
両手いっぱいの幸せと頬笑みをあなたにも


วันแห่งความสนุกสนานของแม่มดน้อยที่อาศัยอยู่ในกรุงเทพฯ พร้อมจะบริการคุณ
แฟนของฉันเป็นคนที่มีเอกลักษณ์ของความเป็นญี่ปุ่นมาก
เพราะว่าเขามีความสุขที่ได้ใช้ชีวิตอยู่กับแม่มดน้อยคนนี้
เขาเคยบอกฉันว่าฉันเป็นคนที่มีความตื่นตระหนกตลอดเวลา
แต่ฉันก็พยายามที่จะลดความตื่นตระหนกนี้และเข้าสู่โหมดจริงจังให้ได้มากที่สุด
ฉันรักประเทศไทยและประเทศญี่ปุ่น รวมถึงฉันก็รักแฟนของฉันมาก
ฉันพร้อมจะนำเสนอความสุข ความสนุกสนาน และมอบรอยยิ้มให้กับคุณทุกคน

NEW TOPIC
COMMENT
LINK
SEARCH
RSSリンクの表示