魔女の手紙 タイランド       สาสน์จากแม่มดน้อย 2019イサーンの旅・ナコンパノム最後の夜 ทริปอีสาน ตอน มื้อเย็นสุดท้ายที่นครพนม
FC2ブログ

2019イサーンの旅・ナコンパノム最後の夜 ทริปอีสาน ตอน มื้อเย็นสุดท้ายที่นครพนม

ขอบคุณสำหรับการเยี่ยมชมบล็อกของฉัน
今日もありがとう にほんブログ村 ライフスタイルブログ こころの風景へ


第3タイラオス友好橋でがっかりして、その足ですぐにホテルへ戻りました。
でも今日はナコンパノム最後の夜です。
夕ご飯はやはりあのレストラン
Sabaidee @Nakorn Phanom へ行くことに意見は一致です。
あのレストランは美味しいしそれにスタッフのサービスもよくて親しみを持っていました。

日が暮れて昨日と同じサムローを呼びました。
今日は一日運転したので夜はゆっくりしたかったのです。
ドライバーはとてもフレンドリーでハズバンドとも気が合ったようです。

DSC_0104_20191126111414029.jpg


少し彼のPRをしておきます。
彼のサムローに書いているのですが、ナコンパノム県の有名見どころポイント9か所を回るツアーを行っています。サムローと車の両方から選ぶことができるのですが料金もかなり良心的です。もし興味のある方がいらっしゃいましたらご連絡ください。

わたしたちがレストランの表に着くと中にいたスタッフたちが走るようにやってきてドアを開けてくれました。
彼女たちはフレンドリーな笑顔でいつもの席に案内してくれます。まるで予約していたお客さんみたいです。

DSC_0097_2019112611141313c.jpg


さて今夜は何を食べましょうか。
迷います。というのもお昼は遅くておまけにシャブシャブのブッフェだったのでそんなにお腹が空いてないのです。
結局オーダーしたのはビールのおつまみになるようなもの、ミンチポークを香草とミックスしたラープという料理を小さく丸めててフライにしてもらうことにしました。

Fried Minched pork Larb



わたしも食べるよりビールが飲みたかったのです。とくにこのお店ではジェリービヤがあってこれが美味しいのです。(ビールをボトルのまま冷凍してゼリー状になっているのです)

飲みながらときにはスタッフたちとお喋りします。
彼女たちもわたしたちが今夜が最後だとわかっています。
「今度はいつきますか?」
もうそんな話になったりするのです。

迎えのサムローを呼んだあと彼女たちと写真を撮りました。
このレストランは最初の昼食のときから最後のディナーまでわたしに笑顔と笑いをくれました。

スタッフ

スタッフと


ナコンパノムの旅、美しくて楽しい旅でした、そしてほんとうに幸せな思い出ができました。

ホテルでベッドに入る前、思い出しました。すこし酔っているけれどまだホームワークが残っていました。
明日からのサコンナコン県の旅。
スケジュールのチェックです。






↓↓ หากคุณต้องการอ่านภาษาไทย กรุณาคลิ้กที่นี่



หลังจากที่ฉันผิดหวังจากการชมสะพานมิตรภาพไทยลาวไปแล้ว เรามุ่งหน้ากลับโรงแรมทันที
และเนื่องจากวันนี้เป็นวันสุดท้ายที่เราจะต้องอยู่ที่จังหวัดนครพนม
และเราสองคนก็ยังคงอยากไปร้านอาหาร สบายดี @นครพนม อีกเช่นเคย
เพราะเราติดใจทั้งรสชาติอาหารและการบริการของพนักงานในร้าน

เย็นนี้เราเรียกรถสามล้อคันเดิมให้มารับ เพราะคนขับมีอัธยาศัยดีมาก
เขาติดป้ายไว้ข้างรถว่าสามล้อพาทัวร์ทั่วนครพนม ภายใน 1 วัน เขาพาเที่ยวได้ถึง 9 สถานที่
ส่วนใหญ่แล้วก็จะพาเที่ยวตามที่ต่างๆที่เป็นไฮท์ไลท์ของเมืองนครพนม
วันนี้ฉันขับรถมาทั้งวันแล้ว ตอนเย็นฉันจึงไม่ต้องการขับรถอีกและไม่ต้องการเดินด้วย
ดังนั้น ฉันจึงโทรตามคนขับรถสามล้อคนนี้เขามารับที่โรงแรม

เราไปถึงที่ร้านอาหาร พนักงานคนเดิมในร้านเมื่อเห็นพวกเราสองคนกลับมาที่ร้าน
เธอยิ้มต้อนรับด้วยความเป็นกันเอง พร้อมจัดหาโต๊ะให้เรานั่ง และเราก็เลือกนั่งโต๊ะตัวเดิมที่เราเคยนั่ง
แต่เนื่องจากวันนี้เราทานมื้อกลางวันกันสายมาก และเราก็ทานเป็นบุฟเฟต์ซะด้วย
จึงทำให้เราสองคนยังไม่ค่อยหิว จึงสั่งอาหารทานเล่นเพียงจานเดียวเท่านั้นนั่นคือ ลาบทอด
เพราะฉันต้องการดื่มเบียร์มากกว่าทานอาหาร เพราะเบียร์วุ้นที่นี่รสชาติอร่อยมาก
เราใช้เวลาอยู่ในร้านประมาณ 1-2 ชั่วโมงได้ และใช้เวลาพูดคุยกับพนักงานบ้างในบางครั้ง

เนื่องจากพนักงานในร้านทราบว่าคืนนี้เราสองคนจะอยู่ที่นี่เป็นคืนสุดท้ายแล้ว
ขากลับหลังจากเราโทรเรียกรถสามล้อคันเดิมให้มารับ ฉันก็ได้ออกมาถ่ายรูปร่วมกับพนักงานในร้านด้วย
ร้านนี้ทำให้ฉันยิ้มและหัวเราะได้ตั้งแต่มื้อแรกที่ได้ไปทานอาหารกลางวันจนถึงวันมื้อสุดท้ายในคืนนี้
คืนนี้เราจบทริปที่นครพนมอย่างสวยงามและมีความสุข ฉันมีความสุขมากจริงๆ

ก่อนนอนคืนนี้ ถึงแม้ฉันจะดื่มมากแค่ไหนก็ตาม สุดท้ายฉันก็ต้องพยายามทำการบ้าน
เพื่อหาข้อมูลที่จะพาสามีขับรถท่องเที่ยวในจังหวัดสกลนครต่อไป


テーマ : タイでの生活・暮らし
ジャンル : ライフ

今日もありがとうございます また明日 ขอบคุณมากค่ะ
にほんブログ村 ライフスタイルブログ こころの風景へ

コメントの投稿

非公開コメント

No title

魔女さまこんにちは。
今日はちょっと肌寒いです。

こんな風にスタッフのみなさんと打ち解けられるのは
魔女さまの特権?(^^ )
素敵な才能です。

Re: つばさぐも さま

こんにちは
さむいJapan
体長に気をつけてくださいね

でもわたしはCoolJapanに早く行きたいです
いまアユタヤはそれほど暑くなくてとっても過ごしやすい毎日です

あのレストランのスタッフは明るくてやさしかったのです
なんでもお料理をすすめようというのではなく一緒になって考えてくれました
よい思い出ができました

No title

魔女様💗💗💗
やぁ~😊とってもフレンドリー❕
もう、ブログからホッコリ温かい、幸せなオーラがビンビンと伝わり、私も思わずニッコリいたしました😚💖🤗💖😚
ジェリービヤ❕ほほう❕夏に飲んでみたいですね💖今は、寒いので😅
魔女殿の周りは、いつも温かな笑顔に溢れていますね😊
(´∀`*)ウフフ💖笑顔とハッピーを引き寄せる魔力!?う~ん、私もすでに魔力にかかっていま~す(笑)

Re: dollblog47 さま

こんにちは dollblog47 様
ありがとうございます
とってもうれしいです

魔力ですか?
でもこんなにハッピーな気分をくださるdollblog47 さまは、もしかしたら日本の魔女?
たくさんのDollを自由にあやつるのは普通の人間ではできません
わたしはわかるのです、どこかおなじような雰囲気が感じられるのです
お名前を変えましょう
Majyo47 なんていかがですか・・・

No title

こんばんは!

ジェリービヤですかー初めて聞きました。
興味津々です…一度味わってみたいです♪

ナコンパノムの旅で、
可愛くって素敵な笑顔の魔女さまのお顔を拝見できて
私まで幸せな気分になれました~ありがとう♪

Re: mina (アトリエのつぶやき) さま

mina さま ありがとうございます

新しい場所はいかがですか
おつかれさまでした

こちらはみんな元気です
ミルキーもいろいろがんばっています

NEW TOPIC
LINK
ARCHIVE
SEARCH
RSSリンクの表示
PROFILE

PERN

Author:PERN
バンコクで生まれ育った魔女がお届けする面白い日々
ハズバンドはとてもユニークな日本人なの。だって魔女との生活を楽しんでいるのだから・・
あわて者といわれるけれど私はいつも一生懸命。愛するタイランドと日本そしてハズバンド。
両手いっぱいの幸せと頬笑みをあなたにも


วันแห่งความสนุกสนานของแม่มดน้อยที่อาศัยอยู่ในกรุงเทพฯ พร้อมจะบริการคุณ
แฟนของฉันเป็นคนที่มีเอกลักษณ์ของความเป็นญี่ปุ่นมาก
เพราะว่าเขามีความสุขที่ได้ใช้ชีวิตอยู่กับแม่มดน้อยคนนี้
เขาเคยบอกฉันว่าฉันเป็นคนที่มีความตื่นตระหนกตลอดเวลา
แต่ฉันก็พยายามที่จะลดความตื่นตระหนกนี้และเข้าสู่โหมดจริงจังให้ได้มากที่สุด
ฉันรักประเทศไทยและประเทศญี่ปุ่น รวมถึงฉันก็รักแฟนของฉันมาก
ฉันพร้อมจะนำเสนอความสุข ความสนุกสนาน และมอบรอยยิ้มให้กับคุณทุกคน

COMMENT
アルバム