魔女の手紙 タイランド       สาสน์จากแม่มดน้อย 追憶の日本 由布岳にただいまを ย้อนหลังวันวานกับทริปญี่ปุ่น ตอน ยุฟุดาเกะ...ฉันมาแล้วนะ
FC2ブログ

追憶の日本 由布岳にただいまを ย้อนหลังวันวานกับทริปญี่ปุ่น ตอน ยุฟุดาเกะ...ฉันมาแล้วนะ

ขอบคุณสำหรับการเยี่ยมชมบล็อกของฉัน
今日もありがとう にほんブログ村 ライフスタイルブログ こころの風景へ



01-1


福岡天神から出発したバスが最終目的地。湯布院駅へ近づいています。
わたしは美しい山並みに囲まれた町を目にして興奮を抑えきれません。

バスステーションに到着。
わたしたちは急いでJR湯布院駅へと歩を進めます。
駅からだと正面に由布岳が見えるはずです。
この町を象徴する山、由布岳に会うためにやってきたといっても過言ではありません。


02


「ただいま由布岳」

 テレビドラマで主人公になっていたわたしには由布岳ははじめてではありません。
 夢のなかのシーンにわたしは戻ってきたのです。こんどはリアルな景色をみるために。

これからまずやるべきことは今日の宿へ行ってラッゲージを預けることです。わたしたちはチェックインタイムより1時間も前に着いたのです。

わたしたちが選んだ宿は「のぎく旅館」
私が長い間あこがれていた日本スタイルの温泉旅館。
そして今夜のお部屋にはプライベート温泉(露天風呂)がついていて、それにもうひとつ、お風呂からこの町の象徴、由布岳が見えるのです。

03

04

05

06

07


この旅館は昔の日本の建物です。
駅から歩いてもそれほど遠くなく静かな川のそばに建っています。
夕食はなく朝食だけのサービスですが、その分料金が抑えられています。

のぎく旅館に荷物を預けたわたしたちはふたたび駅前のほうに戻りました。
夕方になってしまう前に由布岳をはじめとする風景を撮っておきたかったのです。

ちょうどタイミングよくJRの列車・ゆふいんの森が入ってきました。ほんとうはこれに乗りたかったのですが博多発なのでうまく時間が調整できなかったのです。
それで今回は乗れなかったですが写真だけはゲットです。

15.jpg

17.jpg

16.jpg


湯布院は思ったより小さな町です。
少し歩けばすぐに静かな住宅街になります。
わたしたちはスーパーを見つけ今夜のご飯や飲み物を買い込みました。旅館で出される食事も興味がありますが、知らない土地のスーパーで見る食品はよく知っている大阪のスーパーとはまた違った商品が並んでいて、どれも美味しそうに見えて困りました。

旅館に戻りました。
あらためてチェックインします。
ボーイスタッフがお部屋に荷物を運んでくれます。
お部屋は独立した建物。
二人だけでは広すぎるような感じです。

08

09

10

11.jpg

12.jpg

13.jpg

14_20200302125343bca.jpg



古い田舎スタイルのお部屋。
笑われるかもしれませんが早くもわたしはすこし怖くなっています。畳のお部屋に憧れはありましたが、ふすまの向こうから何かがあらわれてもおかしくない気がします。

さあ温泉に入りましょう。
ハズバンドは日本人です。すこしくらい熱くても平気です。
たいしてわたしはふだんでも熱いシャワーには慣れていなく、とくに40度以上もあっては熱くてたまりません。

ゆっくりゆっくり息を止めるようにして温泉につかってゆきます。
首から上だけを出してお湯につかっていると徐々に身体全体が心地よくほぐれてゆくのがわかるようになってきました。
身体がかるくなってゆきます。
ああ、やはり温泉はすごいです。
それにここの温泉は臭いもそれほど強くなく、ぬるぬる感も少なくて普通のお風呂とそれほど違和感がありません。

ながくつかっていると今度は出たくなくなります。
露天風呂なので周りの空気はとても冷たくてお湯から身体を出すのに勇気が要りました。

お風呂から出て、買ってきたご飯を食べます。
もちろんビールで乾杯です。
この夜は身体がポカポカして暖かく、朝までぐっすりでした。







↓↓ หากคุณต้องการอ่านภาษาไทย กรุณาคลิ้กที่นี่



เมื่อเรานั่งรถบัสใกล้จะถึงสถานียุฟุอิน ฉันตื่นเต้นมาก เพราะบริเวณโดยรอบล้อมรอบไปด้วยภูเขาที่สวยงามมาก
ฉันรู้สึกตื่นตาตื่นใจและอยากจะลงจากรถบัสให้เร็วที่สุด และเมื่อรถบัสจอดที่สถานียุฟุอิน ฉันและสามีจึงรีบเดินมาด้านหน้าสถานีรถไฟทันที
ฉันต้องการถ่ายรูปยุฟุดาเกะ เพราะฉันต้องการยืนยันกับตัวเองว่า "ในที่สุดฉันก็ได้มาหายุฟุดาเกะแล้วนะ"

เราคิดกันว่าเมื่อไปถึง เราจะนำกระเป๋าเดินทางของเราไปฝากไว้ที่เรียวกังกันก่อน เพราะเรามาถึงก่อนเวลาที่สามารถเช็คอินได้
ซึ่งครั้งนี้เราเลือกพักกันที่ Nogiku Ryokan ก่อนหน้านี้ฉันให้สามีหาข้อมูลเกี่ยวกับเรียวกังที่เราต้องการพัก
ซึ่งแน่นอนว่าที่เรียวกังที่เราจะพักต้องมีออนเซนด้วย เราสองคนตัดสินใจเลือกพักที่เรียวกังแห่งนี้เพราะมีห้องพักที่มีออนเซนส่วนตัว
และเราสามารถมองเห็นยุฟุดาเกะในขณะที่เราแช่ออนเซนได้ด้วย เพื่อความผ่อนคลายของพวกเราอย่างถึงที่สุด
เรียวกังแห่งนี้มีสไตล์โบราณเมื่อฉันได้เห็นรูปที่พักในเวบไซด์ เดินไม่ไกลจากสถานีรถไฟยุฟุอิน ราคาไม่แพง และมีอาหารเช้าให้ 1 มื้อ

หลังจากที่เราฝากกระเป๋าเดินทางไว้ที่เรียวกังเรียบร้อยแล้ว เราจึงเดินออกมาที่สถานียุฟุอินอีกครั้ง เพื่อถ่ายรูปคู่กับยุฟุดาเกะ
ฉันเห็นรถไฟ Yufuin No Mori ซึ่งเป็นรถไฟที่ฉันอยากขึ้นมาก แต่เมื่อปรึกษากับสามีก่อนหน้านี้แล้ว เขาบอกว่าสถานีมันอยู่ไกลออกไป
ดังนั้น ฉันจึงไม่ได้ขึ้นรถไฟสายนี้ และไม่สะดวกกับเส้นทางที่เราจะไปเมื่อเราไปถึงฟุกุโอกะ ดังนั้น ฉันจึงทำได้แค่ถ่ายรูปรถไฟ Yufuin No Mori เพียงเท่านั้น
เราเดินเล่นบริเวณรอบๆสถานีรถไฟและเดินหาร้านค้าเพื่อซื้ออาหาร ขนม และเครื่องดื่มเข้าไปทานที่เรียวกัง

เราเดินกลับมาที่เรียวกังเพื่อต้องการพักผ่อนอย่างเป็นส่วนตัวโดยเร็ว เราได้ถ่ายวีดีโอเรียวกังแห่งนี้เพื่อเก็บภาพไว้เป็นความทรงจำของเรา
ห้องพักที่เรียวกังแห่งนี้กว้างขวางใหญ่โตมาก สำหรับฉันคิดว่าห้องพักหลังนี้ สามารถจุคนได้ประมาณ 10 คนได้อย่างสบายๆ
เมื่อเราอยู่ห้องพักนี้กันแค่ 2 คน ฉันเริ่มรู้สึกกลัว เพราะสไตล์แบบโบราณของเรียวกังและความใหญ่โตมโหฬารที่ฉันไม่เคยอยู่มาก่อน

เย็นวันนั้น เรา 2 คนได้แช่ออนเซนเพื่อเป็นการผ่อนคลายร่างกายและจิตใจ สามีของฉันลงแช่ออนเซนได้อย่างรวดเร็วและง่ายดาย
ส่วนฉันผู้ซึ่งไม่ค่อยคุ้นเคยกับการอาบน้ำร้อนที่มีความร้อนมากกว่า 40 องศาเช่นนี้มาก่อน ทำให้ฉันรู้สึกร้อนมากเมื่อค่อยๆหย่อนตัวลงในอ่างออนเซน
แต่เมื่อฉันค่อยๆเอาตัวเองลงในอ่างออนเซนจนเหลือแค่ส่วนหัวและคอแล้ว เมื่อแช่ออนเซนไปซักพัก ฉันรู้สึกสบายและเบาตัวมาก ฉันชอบออนเซนมาก
จนทำให้ฉันไม่อยากขึ้นจากบ่อออนเซนเลย เพราะเมื่อร่างกายของฉันโผล่ขึ้นมาพ้นบ่อออนเซนแล้ว ฉันรู้สึกหนาวมาก

และแล้วคืนนั้น หลังจากที่ได้ทานอาหารในเรียวกัง แช่ออนเซนส่วนตัว และได้นอนหลับในผ้านวมอุ่นๆ ฉันหลับสบายมากๆจนถึงเช้าวันรุ่งขึ้น



テーマ : タイでの生活・暮らし
ジャンル : ライフ

今日もありがとうございます また明日 ขอบคุณมากค่ะ
にほんブログ村 ライフスタイルブログ こころの風景へ

コメントの投稿

Secret

No title

こんにちは 魔女さま。
冬の湯布院の様子。
拝見できて嬉しいです。
由布岳は優しかったですか?

旅館の宿泊
温泉(^-^)
いいですね~。
私は熱いお風呂大丈夫ですよ。エヘヘ

Re: つばさぐも sama

こんにちはつばさぐもさま
ありがとうございます

由布岳はやさしくむかえてくれました
わたしのイメージ通りでした
カントリー色がいっぱいの風景をいつまでも忘れないでしょう。

熱いお風呂
出た後が気持ちよいのはわかるのですが

No title

こんばんは。

湯布院は・・・うん十年前に行きましたね♪
小さな町ですが良い所だったと私も記憶しています。

素敵なお宿ですね♪
良いお湯につかり日本を堪能されたご様子
良かったですね!

おはようございます

魔女様は優れた旅行作家ですね。
交通機関、宿、風景、食べ物、人との交流…、
思わず私も行ってみたなあという気持ちになります。

Re:さくら sama

さくらさま ありがとうございます

はいとってもよいところでした湯布院
温泉もよい思い出になりました

でもまた行きたいと思ってしまいます(笑)

Re: 雨宮清子(ちから姫) さま

雨宮さま ありがとうございます

プロフェショナルにそのように言っていただくと何にもましてうれしくて、ほんとにありがとうございます。
またがんばって書く気持ちになります。

ハズバンドと話したのですが
よく外へ出られているようですね、どうかいつもお気をつけてくださいませ
お一人なので気になります。

テンプレート

こんにちは。

おおお~~
テンプッレートが変わっていて、ビックリしました~~
あれ???誰のブログだ?って思っちゃいました~~

全体がピンクで魔女さんらしい色ですね♪
(コメント欄探してしまいました)
写真も大きいし、ステキなテンプレートです♪

Re ヒツジのとっとちゃん さま


とっとちゃんさま こんにちは
ありがとうございます。

テンプレート
ハズバンドとブログのことを話していて、とつぜんもっと写真がおおきくならないかという話になり、すこし変えてみました。

うれしいですほめられて。

それから・・・・
だいじょうぶですか?
気をつけていってらっしゃいませ
元気で帰ってきてくださいね

PROFILE

PERN

Author:PERN
バンコクで生まれ育った魔女がお届けする面白い日々
ハズバンドはとてもユニークな日本人なの。だって魔女との生活を楽しんでいるのだから・・
あわて者といわれるけれど私はいつも一生懸命。愛するタイランドと日本そしてハズバンド。
両手いっぱいの幸せと頬笑みをあなたにも


วันแห่งความสนุกสนานของแม่มดน้อยที่อาศัยอยู่ในกรุงเทพฯ พร้อมจะบริการคุณ
แฟนของฉันเป็นคนที่มีเอกลักษณ์ของความเป็นญี่ปุ่นมาก
เพราะว่าเขามีความสุขที่ได้ใช้ชีวิตอยู่กับแม่มดน้อยคนนี้
เขาเคยบอกฉันว่าฉันเป็นคนที่มีความตื่นตระหนกตลอดเวลา
แต่ฉันก็พยายามที่จะลดความตื่นตระหนกนี้และเข้าสู่โหมดจริงจังให้ได้มากที่สุด
ฉันรักประเทศไทยและประเทศญี่ปุ่น รวมถึงฉันก็รักแฟนของฉันมาก
ฉันพร้อมจะนำเสนอความสุข ความสนุกสนาน และมอบรอยยิ้มให้กับคุณทุกคน

NEW TOPIC
COMMENT
LINK
SEARCH
RSSリンクの表示