魔女の手紙 タイランド       สาสน์จากแม่มดน้อย 追憶の日本 静岡県・清水でお友達に会おう ย้อนหลังวันวานกับทริปญี่ปุ่น ตอน แวะไปหาเพื่อนฉันก่อนกลับ
FC2ブログ

追憶の日本 静岡県・清水でお友達に会おう ย้อนหลังวันวานกับทริปญี่ปุ่น ตอน แวะไปหาเพื่อนฉันก่อนกลับ

ขอบคุณสำหรับการเยี่ยมชมบล็อกของฉัน
今日もありがとう にほんブログ村 ライフスタイルブログ こころの風景へ


2020年1月の旅は静岡県までやってきました。
まだ行きたいところがたくさんあって計画もそこそこに、まず富士山エリアに来たのです。

ハズバンドに尋ねます、
「このまま東京へ行けない? 泊まらなくてもいいから、帰りはナイトバスでもいいわ」
わたしにはひとつアイデアがあったのです。東京タワーの写真を撮りたい。それが夜ならライトアップされてもっと素敵なはず。
するとハズバンド、
「もちろん行けるさ。時間にもよるけれど、帰りは深夜バスになるよ。大丈夫かな、疲れるよ」
それを聞いてわたしは、大阪からここまでのバス旅を思い出し、今回はこれ以上足を延ばすのはやめましょうと思ったのです。

白糸の滝を観たあとわたしたちはバス・電車を乗り継ぎ清水までやってきました。
ここでわたしはお友達を訪ねることにしたのです。
彼女は本名ももこ・みんなが呼ぶのはまる子です。
彼女は清水に住んでいて、わたしはすでに住所についてだいたいのリサーチはすませていました。

Shimizu station


エスパルス・ドリームプラザというところの3階に彼女のお家があるようです。
清水駅前からフリーのシャトルバスが出ているはずでしたがどこにも見当たりません。

わたしたちは夕方になってくるのを心配し、グーグルマップを開いて、歩きはじめました。
20分ほど歩きました。方向的には間違ってないはずです。でも目的の建物が見えてきません。


Google Map walking


この日、ハズバンドはとても素敵だったことを思いだしました。
彼はわたしがそのお友達に会いたがっていることをよく理解し、けっしてあきらめようとはしませんでした。
歩いてきた親子連れに尋ねてその建物へ行くにはこの道で間違っていないことを確かめてくれました。
「さ、もうすこしで着くはずだ、頑張ろう」

そしてまたしばらく歩いて、とうとう目的の建物が見えてきました。
エスパルス・ドリームプラザの3階。そこが、ちびまる子ちゃんランド。
お友達のお家に着いたのです。


01 Chibi Maruko chan (18)

02 Chibi Maruko chan (1)


いろいろな部屋を見て回ります。
おじいさん、おばあさん、お父さん、お母さん、お姉さんそしてわたしのむかしからのお友達まる子ちゃん。
みんな歓迎してくれているようです。


03 Chibi Maruko chan (5)

04 Chibi Maruko chan (4)

05 Chibi Maruko chan (3)

Chibi Maruko chan (2)


どれだけながいことこの日を待ったことでしょう。
アニメで出会ったまる子ちゃんストーリーにわたしは夢中になったのです。

それがいま現実になりました。
まる子ちゃんのお家、学校など、わたしはハズバンドにここでもあそこでも、と写真をお願いします。


Chibi Maruko chan (6)

Chibi Maruko chan (7)

Chibi Maruko chan (8)

Chibi Maruko chan (9)

Chibi Maruko chan (10)

Chibi Maruko chan (11)

Chibi Maruko chan (12)

Chibi Maruko chan (13)

Chibi Maruko chan (14)

Chibi Maruko chan (15)



楽しくてとても幸せな時間。
違った遠い国からやってきたのです。
お友達のお家そして夢の世界。
充分に楽しみました。
長年の夢が叶って、もう満足です。

Chibi Maruko chan (16)

Chibi Maruko chan (17)



帰ろうと外へ出てシャトルバスが停まっているのを見つけました。帰りは歩く必要がなかったのです。

Free Shuttle Bus



今日はたくさん歩きました。 朝、夜行バスを降りてからいろいろな場所に行きました。
静岡県の要所を走り回ったような気がします。しかし、わたしの心には、信じられないほどの幸せがあふれていました。
これをホルモンに例えてみると自分の体は終日エンドルフィンホルモン(幸福のホルモン)が生成されていたように感じます。
様々なカラーのついた静岡県の冒険旅行でした。このような旅が自分にピッタリ合ったことをあらためて知ったのです。

しかしひとつだけ後悔があります。
富士山への旅をバックサイドからサポートして下さった「ちから姫さん」に会えなかったことです。
今回の旅はかなりタイトなスケジュールで、会える時間を約束することが難しかったのです。
これだけがほんとうに残念でたまりません。
もし次回チャンスがあればもう一度静岡へ来て彼女にお目にかかりたいと思っています。
あらためてありがとうございました。









↓↓ หากคุณต้องการอ่านภาษาไทย กรุณาคลิ้กที่นี่



สำหรับทริปที่เราเดินทางไปจังหวัดชิซูโอกะนั้น เราวางแผนกันมากมายเพราะว่าฉันต้องการไปในหลายๆสถานที่
ถึงแม้กระทั่งวันที่เราเดินทาง เราก็ยังคงมีการวางแผนการเดินทางอย่างไม่สิ้นสุดเช่นกัน

ฉันถามสามีว่า "จะเป็นไปได้ไหมถ้าเราจะเดินทางไปโตเกียวต่อโดยไม่แวะพักที่โรงแรม แต่เป็นการเดินทางกลับโดยรถบัสตอนกลางคืนอีกเช่นเคย"
เพราะเมื่อทริปของฉันสิ้นสุดที่จังหวัดชิซูโอกะเรียบร้อยแล้ว ไปอีกไม่ไกลเราก็จะถึงโตเกียว เนื่องจากฉันไม่เคยไปโตเกียวมาก่อนเลย
ดังนั้น ฉันจึงต้องการไปถ่ายรูปคู่กับโตเกียวทาวเวอร์ ยิ่งถ้าได้ไปถ่ายรูปตอนกลางคืนด้วยแล้ว คงจะสวยน่าดู ฉันคิดไปต่างๆนานา
สามีของฉันตอบว่าได้ แต่ทั้งนี้ทั้งนั้น เราคงต้องดูเวลากันอีกที และอีกเช่นเคย การเดินทางโดยรถบัสตอนกลางคืนมันทำให้ฉันรู้สึกกลัวขึ้นมาอีกครั้ง
อีกอย่างถ้าเราเดินทางเพื่อไปโตเกียวกันต่อ เราจะมีค่าใช้จ่ายเพิ่มมากขึ้นอีกด้วย เราจึงหยุดความคิดกันไว้แค่นี้

เมื่อเราเดินทางออกจากน้ำตก Shiraito แล้ว เรานั่งรถบัสและมาต่อรถไฟเพื่อเดินทางไปยังสถานี Shimizu เพราะฉันต้องการแวะไปหาเพื่อนก่อน
เพื่อนของฉันชื่อ "มารุโกะจัง" เธออาศัยอยู่ที่เมือง Shimizu เมื่อเราไปถึงสถานีดังกล่าวแล้ว ฉันพยายามหาข้อมูลในการไปหาเธอ
จากการค้นหาข้อมูลในอินเตอร์เน็ต เราพบว่าเธออยู่ที่ชั้น 3 ของธีมพาร์ค S-PULSE DREAM PLAZA
จากข้อมูลมีการบอกว่าถ้าเราเดินทางไปถึงสถานี Shimizu แล้ว เราจะสามารถโดยสารรถชัตเติลบัสฟรีประมาณ 10 นาที เราก็จะไปถึงบ้านของเธอ

แต่แล้ว เมื่อเราไปถึงที่สถานี Shimizu เราพยายามเดินหาจุดจอดรถชัตเติลบัสดังกล่าวแต่กลับไม่พบเลย จนฉันเกือบถอดใจ
และฉันเองก็คิดว่าสามีของฉันจะถอดใจด้วยเช่นกันไหม ฉันจะได้มีโอกาสไปหาเพื่อนของฉันต่อหรือไม่
ฉันจึงรีบเปิด Google Map ทันที และเลือกเส้นทางเดินเท้าจากสถานี Shimizu ไปยัง S-PULSE DREAM PLAZA
และพบว่าเราต้องเดินไปประมาณ 20 นาที ตอนนั้นสามีของฉันน่ารักมาก เขาไม่ยอมถอดใจ และเขาต้องการให้ฉันไปพบกับเพื่อนด้วย
ดังนั้น เราสองคนจึงค่อยๆเดินกันไปเรื่อยๆ จนกระทั่งถึง S-PULSE DREAM PLAZA
เมื่อใกล้ถึง S-PULSE DREAM PLAZA เราสังเกตุว่ามีรถชัตเติลบัสกำลังวิ่งให้บริการรับส่งผู้โดยสารอยู่ เราจึงไปเดินหาจุดจอดที่สถานที่นั้น

เราเดินขึ้นไปยังชั้น 3 ของ S-PULSE DREAM PLAZA และเดินไปยัง Chibi Maruko Chan Land ในที่สุดฉันก็มาถึงบ้านของเพื่อนฉันแล้ว
เราเดินเข้าไปตามห้องต่างๆ ภายในบ้านเพื่อนของฉัน ฉันเจอปู่ ย่า พ่อ แม่ พี่สาว และเพื่อนของฉัน มารุโกะจัง รอต้อนรับฉันอยู่
ฉันใฝ่ฝันที่จะได้มาบ้านเพื่อนของฉันมานานแล้ว เพราะฉันหลงใหลคลั่งไคล้เธอมากจากการ์ตูนที่ฉันดูบ่อยๆ
ฉันอดใจไม่ไหว ให้สามีช่วยถ่ายรูปคู่ให้กับเพื่อนของฉันในมุมต่างๆทั้งที่บ้านและโรงเรียนของเธอ

วันนี้ฉันสนุกสนานและมีความสุขมากที่ได้มาเยือนบ้านเพื่อนสนิทของฉัน ถึงแม้เราจะอยู่คนละประเทศก็ตาม
ฉันอยู่ในบ้านของเธอสักพัก และเมื่อฉันถ่ายรูปกับเธอจนครบทุกมุมแล้ว เราจึงตัดสินใจเดินทางกลับ
ขากลับ เราได้ไปขึ้นรถ ณ จุดจอดรถชัตเติ้ลบัส เพราะเราสองคนเดินกลับไม่ไหวอีกแล้ว

วันนี้เราเดินเยอะมากตั้งแต่เช้าที่เราลงบัสจากรถบัสตอนกลางคืน และไปยังสถานที่ต่างๆหลายแห่งมาก
ถึงแม้ว่าฉันจะรู้สึกเหน็ดเหนื่อยจากการเดินทางไปเที่ยวหลายที่ในจังหวัดชิซูโอกะ แต่ในหัวใจของฉันมันเอ่อล้นไปด้วยความสุขแบบบอกไม่ถูก
ถ้าเปรียบเทียบเป็นฮอร์โมนแล้ว ฉันรู้สึกว่าร่างกายของฉันผลิตฮอร์โมนเอ็นโดรฟิน (ฮอร์โมนแห่งความสุข) ตลอดทั้งวัน
และนี่คือทริปการผจญภัยภายในหนึ่งวันในจังหวัดชิซูโอกะที่มีครบทุกรสชาติ ซึ่งเปรียบเสมือนการคลุกเคล้าส่วนผสมที่ลงตัวมากๆสำหรับฉัน

แต่ก็มีอีกสิ่งหนึ่งที่ฉันยังคงรู้สึกเสียดาย เนื่องจากฉันไม่ได้เจอกับ Chikarahime san ผู้ที่ให้ข้อมูลกับเราในการไปดูฟูจิซัง
เนื่องจากทริปของเราแน่นมาก จึงทำให้เรานัดเวลาเพื่อพบเจอกับเธอได้ยากมาก ฉันขอโทษจริงๆ ฉันค่อนข้างรู้สึกผิดมาก
หากครั้งหน้าถ้าฉันมีโอกาสอีกครั้ง ฉันจะกลับมาเยือนจังหวัดชิซูโอกะ และขอพบเจอกับเธอให้ได้


テーマ : タイでの生活・暮らし
ジャンル : ライフ

今日もありがとうございます また明日 ขอบคุณมากค่ะ
にほんブログ村 ライフスタイルブログ こころの風景へ

コメントの投稿

Secret

No title

エスパルスドリームプラザはよく行きましたが、「ちびまる子ちゃんランド」がそこにあったとは知らなかったです。地元なのにダメですね。
お会いできなかったのは残念ですが、長生きしますのでぜひまた来てください!

No title

おはようございます。

会いたかったお友達に会えて本当に良かったですね。
魔女さんすごく楽しそう♪
この日だけでなくいつも素敵なハズバンドさん
お二人の仲の良さがとても伝わってきます♡

私も娘が大学生のころ娘の運転でここへ行ったことがありますよ。
希望する日の新聞が購入できる機械で
新聞を買ってきた記憶が・・・20年近く前のことです(*^-^*)

Re: 雨宮清子(ちから姫) さま

おはようございます ちから姫さま
はい、ありがとうございます
静岡にはきっとまた行きます
どうかお元気でおすごしくださいませ

いつかお目にかかれることを楽しみにしています

Re:さくらさま

さくらさま おはようございます

とても楽しくてしあわせな思い出ができました。

>私も娘が大学生のころ娘の運転でここへ行ったことがありますよ。

そうなんですか!
そのときにはもうまる子ちゃんランドはあったのでしょうか

わたしには夢の世界のようでした。
もちろんそうなのですが、でもこのような世界を楽しむことができるのは平和のおかげだと今しみじみと感じています。

はやく今のウィルス危機がおさまって誰もが笑顔で暮らせる毎日が戻ってほしいです。
さくらさまもどうかお気をつけてお元気でね

No title

こんにちは 魔女さま。
まる子ちゃんに会えるまでどきどきでしたか?
楽しそうな笑顔
私も嬉しくなりました( ´∀`)

静岡の旅は本当に盛りだくさんでしたね。

次回、
長くの滞在皆さん待ってると思います。

一緒に楽しみました

こんにちは~。

富士山の旅、お二人とご一緒に楽しませていただきました。

関西在住の私は、富士山にあまりご縁が無くて…。PERNさんのおかげで、日本一の山がぐっと近づいた気持ちです。

ちびまる子ちゃんに会えたPERNさんの純真な笑顔が、私の気持ちまで明るくしてくれましたよ!ありがとう!

Re:つばさぐも さま

こんにちは つばさぐもさま
ありがとうございます

はい、まる子ちゃんに会えて
とってもうれしかったです
テレビでみた世界がそのままありました

子供にかえったようでした
いま思い出してもスマイルです

どうぞよい週末を

Re: ぢょん でんばあ さま

こんにちは
ぢょん でんばあ さまはお元気ですか

いただいたコメントにわたしもうれしくて気持ちがもっと明るくなりました

富士山はすごいです
もっと近くでごらんくださいね
わたしはただ感動しました

今はみんな大変なときですね
どうか身体にお気をつけて
お元気でお過ごしくださいませ

No title

こんにちは。


エスパルスドリームで、誰に会いたいのか分りました~~
しっかりとちびまる子ちゃんたちと溶け合ってます♪
ここは、お寿司屋さんがいっぱい入店してたでしょう。

色々と1日で観光出来ましたね。
良かったですね♪
その内、私たちよりも魔女さんの方が知ってる事が多くなりそうで~~~す。

Re: ヒツジのとっとちゃん 様

こんにちはとっとちゃんさま
おかえりなさい

とっとちゃんは
ここも行ったことがあるんですか
いろいろなお店がありましたが遅くなるので入らずに静岡駅まで戻りました。

楽しい夢の世界でしたよ~~

一日でたくさん思い出ができました。
忘れられない日です。

No title

素敵な笑顔ですね。
とても楽しめたことが良く分かります。ヽ(^^ )^-^)ノ
グーグルで施設名で検索すると、公式HPが確認できますので先にそちらを確認して
電話を掛けてしまった方が時短になりますよ。
http://www.chibimarukochan-land.com/?page_id=46
https://www.dream-plaza.co.jp/about/access/time-table.html

今から18年前、夫の転勤先が焼津だった頃、映画を観たくてここに出かけた事があります。
当時は大型のシネコンが静岡駅周辺になくて、映画を観ようとしても最終上映が17時台。
そこでエスパルスドリームプラザに出かけたのですが、満席で映画は観られず。。。
ちっ!と舌打ちし、お寿司を食べて帰ったのを思い出しました。d( ̄∇ ̄;)

Re: crystal さま

おはようございますCrystalさま
ありがとうございます
エスパルスドリームプラザ
場所は調べていたのですが電話は考えませんでした。Mapで行けると考えていたのです。
でもすこし苦戦しましたが到着しましたよ

18年前にはもうエスパルスドリームプラザはあったのですね
まる子ちゃん広場はまだなかったのかしら

でもCrystalさまは旦那様の転勤でいろいろな場所に行かれたのですね

PROFILE

PERN

Author:PERN
バンコクで生まれ育った魔女がお届けする面白い日々
ハズバンドはとてもユニークな日本人なの。だって魔女との生活を楽しんでいるのだから・・
あわて者といわれるけれど私はいつも一生懸命。愛するタイランドと日本そしてハズバンド。
両手いっぱいの幸せと頬笑みをあなたにも


วันแห่งความสนุกสนานของแม่มดน้อยที่อาศัยอยู่ในกรุงเทพฯ พร้อมจะบริการคุณ
แฟนของฉันเป็นคนที่มีเอกลักษณ์ของความเป็นญี่ปุ่นมาก
เพราะว่าเขามีความสุขที่ได้ใช้ชีวิตอยู่กับแม่มดน้อยคนนี้
เขาเคยบอกฉันว่าฉันเป็นคนที่มีความตื่นตระหนกตลอดเวลา
แต่ฉันก็พยายามที่จะลดความตื่นตระหนกนี้และเข้าสู่โหมดจริงจังให้ได้มากที่สุด
ฉันรักประเทศไทยและประเทศญี่ปุ่น รวมถึงฉันก็รักแฟนของฉันมาก
ฉันพร้อมจะนำเสนอความสุข ความสนุกสนาน และมอบรอยยิ้มให้กับคุณทุกคน

NEW TOPIC
COMMENT
LINK
SEARCH
RSSリンクの表示