魔女の手紙 タイランド       สาสน์จากแม่มดน้อย 友人ネンの新居に祝福を EP2 お坊さんをお迎えに เหน่งทำบุญขึ้นบ้านใหม่ ตอนที่ 2
FC2ブログ

友人ネンの新居に祝福を EP2 お坊さんをお迎えに เหน่งทำบุญขึ้นบ้านใหม่ ตอนที่ 2

ขอบคุณสำหรับการเยี่ยมชมบล็อกของฉัน
今日もありがとう にほんブログ村 ライフスタイルブログ こころの風景へ


5 Rom Pho Mano Dham temple (1)


ネンの新居のお披露目パーティの日です。
すでにわたしたちは約束していて、ネンの夫がドライブしてレジデンスでわたしとアムをピックアップしてくれます。
午前8時半に会ったわたしたちはそれからアユタヤのRom Pho Mano Dham 寺にお坊さんを迎えにゆきます。このお寺はわたしやアムが住んでいる会社のレジデンスからほど近い場所にあります。


 Rom Pho Mano Dham 寺
1 Rom Pho Mano Dham temple (5)

2 Rom Pho Mano Dham temple (2)

3 Rom Pho Mano Dham temple (3)

4 Rom Pho Mano Dham temple (4)


わたしたちがお寺に着いたのは9時ごろですが、すこし早すぎたようです。お坊さんはまだ朝のお寺でのお努めが終ってないようです。
待っている間わたしとアムはお寺の中をウロウロ。大きなブッダ像も美しく、様々な写真を撮ります。

いつも思うのですがわたしの写真はいつもアマチュアの域を出ず、比べてアムは影や面白い要素を見つけるのが上手でいつも感心します。
わたしには写真の才能がないのだとあきらめの心境なのです。

わたしたちが写真を撮り終えてもお坊さんたちはまだ仕事が終わらないようです。
どこかで座ろうと椅子のある場所をさがしたとき、そこに遊んでいる子犬やテーブルの上のニャンをみつけたのです。
わたしは友達をみつけたのとおなじで急いで駆け寄ります。

A cat in temple (2)

A cat in temple (1)

Puppies (3)
Puppies (2)

Puppies (4)

Puppies (5)


近寄ったわたしを見た彼らはすぐに遊びをやめてそしてこちらに興味を示します。
かわいい子犬たちです。呼ぶとすぐにわたしとの遊びをはじめました。
こうしてお坊さんを待つ間退屈することもなく楽しい時間を過ごせたのです。

午前10時になりました。
お坊さんたちが朝の仕事を終えこちらに歩いてきました。
ネンの夫は今日のセレモニーに9人のお坊さんを招いています。
タイのお家のセレモニーはどんなものでしょうか。
それは次回にお届けします、どうぞお楽しみに。







↓↓ หากคุณต้องการอ่านภาษาไทย กรุณาคลิ้กที่นี่


เมื่อถึงวันที่เหน่งจะทำบุญขึ้นบ้านใหม่ เธอนัดพวกเราเป็นที่เรียบร้อย
เธอบอกว่าเธอจะให้สามีของเธอขับรถมารับฉันและแอมที่หอพักเวลา 08:30 น.
และหลังจากนั้นพวกเราทั้ง 3 คนก็เดินทางไปยังวัดร่มโพธิ์มโนธรรมเพื่อไปเชิญพระสงฆ์เพื่อไปทำบุญขึ้นบ้านใหม่
ซึ่งวัดแห่งนี้ตั้งอยู่ไม่ไกลจากหอพักที่ฉันและแอมอยู่ และเป็นทางผ่านเพื่อจะไปยังบ้านของเหน่ง

เมื่อเราเดินทางถึงวัด ฉันไม่แน่ใจว่าพวกเรามาเร็วเกินไปหรือเปล่า ซึ่งขณะนั้นเป็นเวลาประมาณ 09:00 น.
เนื่องจากตอนนั้นพระสงฆ์ทั้งหลายกำลังติดกิจนิมนต์อื่นๆอยู่ภายในวัด ยังไม่เสร็จสิ้นดี
ดังนั้น พวกเราจึงทำได้แค่รอคอยเท่านั้น และระหว่างที่เรากำลังรอพระสงฆ์ปฏิบัติกิจให้เสร็จสิ้นนั้น
ฉันและแอมเห็นลานวัดกว้างขวาง และเห็นพระพุทธรูปองค์ใหญ่ที่ถูกสร้างขึ้นภายในวัดแห่งนี้
เราสองคนจึงสนุกสนานจากการนำมือถือของตัวเองออกมาถ่ายรูปในมุมต่างๆ เพื่อให้ได้ภาพที่สวยงาม
แต่ฉันเป็นเพียงตากล้องมือสมัครเล่น ที่ไม่ว่าจะถ่ายรูปออกมายังไงก็ถ่ายไม่สวยซะที
แต่แอมพยายามหามุมมองต่างๆ จัดแสงและเงารวมถึงองค์ประกอบต่างๆในการถ่ายรูปของเธออย่างสนุกสนาน
และรูปของเธอที่ถ่ายออกมานั้น สวยงามมาก ฉันได้แต่คิดว่าฉันไม่มีพรสวรรค์ในการถ่ายภาพเลยจริงๆ

เมื่อพวกเราถ่ายรูปเสร็จเรียบร้อย พระสงฆ์ก็ยังไม่เสร็จกิจอีก พวกเราจึงเดินไปหาที่นั่งเพื่อรอต่อไป
ทันใดนั้น ฉันเห็นลูกหมาหลายตัววิ่งเล่นอยู่ และแมว 1 ตัวที่กำลังนอนอย่างสบายบนโต๊ะอาหาร
ฉันจึงไม่รอช้าและรีบปรี่เข้าไปเล่นกับพวกมันด้วยทันที ลูกหมาวัยเตาะแตะกำลังน่ารัก ด้วยความซนของมัน
และความอยากรู้อยากเห็นของพวกมัน เมื่อฉันส่งเสียงเรียก พวกมันเลิกเล่นกันทันที พร้อมกระดิกหางและเดินมุ่งหน้าตรงมายังเก้าอี้ที่ฉันนั่งอยู่
ทุกตัวเป็นมิตรกับฉันมาก ฉันพูดคุยกับพวกมันประหนึ่งว่าฉันเป็นพวกเดียวกับมัน ซึ่งสามีของเหน่งและแอมไม่มีใครชอบหมาและแมวเลย
ดังนั้น จึงมีเพียงแค่ฉันเท่านั้นที่เล่นกับมัน และพูดคุยกับมันในระหว่างรอพระสงฆ์มา ซึ่งทำให้ฉันหายเบื่อได้มากทีเดียว

และเมื่อเวลาประมาณ 10:00 น. พระสงฆ์หลายรูปที่เสร็จกิจนิมนต์แล้วกำลังเดินมายังโต๊ะอาหารที่ฉันนั่งอยู่
ฉันจึงรีบลุกออกไปจากบริเวณนั้นเพื่อให้พระสงฆ์ทั้งหลายได้เตรียมตัวให้พร้อมสำหรับที่จะไปยังบ้านเหน่ง
สามีของเหน่งได้เชิญพระสงฆ์ทั้ง 9 รูปเพื่อไปทำบุญขึ้นบ้านใหม่ในครั้งนี้
สำหรับพิธีการในการทำบุญขึ้นบ้านใหม่ของชาวไทยจะเป็นเช่นไรนั้น ฉันขอไปเล่าต่อไปในครั้งหน้า



テーマ : タイでの生活・暮らし
ジャンル : ライフ

今日もありがとうございます また明日 ขอบคุณมากค่ะ
にほんブログ村 ライフスタイルブログ こころの風景へ

コメントの投稿

Secret

No title

こんにちは 魔女さま。
今日はこちらは雪が降ったりやんだり。
写真の日射しに暖かさを感じました。

魔女さまの写真も素敵だと思いますよ。

わんこやにゃんこCawaii!

続きが楽しみです(^^ )

Re:つばさぐも さま

こんにちはつばさぐもさま
コメントありがとうございます

雪ですか
見たいなあ
いつも日本の雪を思い出しています
こちらはすこし涼しくなったり、そしてまた
暑くなります。
3月になればもう真夏になってしまいます

コロナウィルス、タイも大変です
つばさぐもさまも気をつけてくださいね

逆光もまた良し

魔女様、新年も早いもので、1週間が過ぎました
素敵な写真です、「ぎらつく太陽」がタイらしい
木の枝の間からは「太陽」が、「サワディー・クラップ」と顔を覗かせている
この2枚の「構図」私のお気に入りなんです!
時間的に逆光になってしまったと思いますが、これが良いんです
「太陽」を取り込むのは、容易ではありませんから・・・

Re: ソムチャイ sama

ソムチャイさま こんにちは
ありがとうございます

よい天気の日に撮影しようとすると
このように逆光になってしまうことがよくあります。

タイミングがよかったようです
きれいな写真になりました
と、自分でもほめておきましょう(笑)

サーオ・ヤクー

素敵な写真の5枚目、テーブルの上で、猫ちゃんがくつろいでいる後ろに
「ヤクルト」(ヤクー)?が写っていますが・・・
タイ駐在事務所にはヤクル・トレディー(サーオ・ヤクー)が毎日やって来ました
社員が一度でも買い求めると、席を離れていても置いて行く、たくましいのです
私が社内にいる時は女性社員に買ってプレゼントするのが習慣になっていました
魔女様は「ヤクルト」(ヤクー)はお好きですか?
タイでは新鮮さを重視、賞味期限が短いので注意「製造日より10日」位だっと思います
私がタイを離れる前、アユタヤにもヤクルトの工場が出来ると聞いていましたが?
因みに「ヤクルト」はヤクー、「アユタヤ」はアユッタヤー、と現地の人は発音していた様な・・・
写真を撮ることがお好きであれば、街の風景と共に、電柱も写し込んでブログ掲載して下さい
電柱は丸い物と思っている日本の読者さん、話題で持ち切りになるでしょう!・・・是非!

Re:ソムチャイ さま

おはようございます
コメントありがとうございます

電柱の話はおもしろいですね
わたしは知りませんでした
形がちがうのですね
近い将来に比較したトピックを掲載しましょう

度々のコメント、お邪魔します

お買い物や散歩のついでに、どうでしたか?
電柱を見てみましたか?当たり前の日常生活で、どうでもいい事では
電柱に限らず見過ごす事は意外と有るもんですよネ~

電柱には2種類、一番上が電気線、5m当たりに電話線を共有する15m柱と
電話線専用8m柱です、さあ〜て電柱は丸かったですか、別の形をしてましたか?
ある国では丸でなく、鉄管だとか、6角径(セメント製)なんてものも有るんです
話のネタになりますから・・・

Re: ソムチャイ さま

ソムチャイさま 
電柱のお話ですが、わたしの部屋からテラスの向こうには電柱が並んでいます
みんな四角いですね
日本のはセメントのも丸いそうですね

そんなに詳しいのは、もしかしたらむかしのお仕事は電気の関係だったのでしょうか
日本企業もたくさんタイへ来ていますから、むかしでしたら道路とかレイルウェイとか・・・。

話のネタ

私は日本政府のODA(海外開発援助)の仕事で、電話設備の新規構築
拡充、支援、訓練で海外を廻っていました、タイもその一つ(5地域を担当)
1地域当たり10㎞四方、そんな事も有り、電柱にも詳しい訳です

・・・話のネタにどうぞ・・・日本から観光ツアーでタイへ来た友人
空港から高速道路で都心へ、周辺の高層ビル街を車窓から見た日本人達
日本よりすごいぞと驚いて、さらに指でVマークのリポビタンと
ヤクルトの大きな看板をみて、タイにも有るんだ!とざわつきます
高速を出てホテルに向かう街中で、現地人の日本語上手なガイドさん
車窓から道路脇を見て下さいと言いながら、得意そうに
タイの電柱は「四角」なんです、ここで日本人が再び驚きと歓声
最後にガイドさん、タイの日用品のベストセラーは何だと思いますか?
すると、日本人のツアー客???
それは「金鳥蚊取り線香」なんです「日本製品」を上げた所がポイント
車内が驚きと笑いに包まれながらホテルに到着したそうです・・・実話です

Re: ソムチャイ さま

こんにちはソムチャイさま
ありがとうございます
前のお仕事はよくわかりました
いろいろな国、開発途上国へ行かれたのですね。
電話設備のお仕事ですか

あの時代ならどうでしょうか、でも携帯はありましたね。
きっとアンテナなどを広げていった時代でしょうか。
技術者なんですねきっと

タイでは今も日本語を書いている製品はすこし信頼性が上になります。
それはタイ人が日本製を信頼しているからですが、
それを利用してタイの企業はわざと日本語を使うことも多いのです。
けっしてメイドインジャパンではないのに。

そして紛らわしいのは中国製なのにわざとひらがな。カタカナ、
などを使って、漢字だけは中国文字という製品もあるのです

わたしはかなり慎重なのでしっかり調べますが、
ときどきまちがって買ってしまうこともあります

PROFILE

PERN

Author:PERN
バンコクで生まれ育った魔女がお届けする面白い日々
ハズバンドはとてもユニークな日本人なの。だって魔女との生活を楽しんでいるのだから・・
あわて者といわれるけれど私はいつも一生懸命。愛するタイランドと日本そしてハズバンド。
両手いっぱいの幸せと頬笑みをあなたにも


วันแห่งความสนุกสนานของแม่มดน้อยที่อาศัยอยู่ในกรุงเทพฯ พร้อมจะบริการคุณ
แฟนของฉันเป็นคนที่มีเอกลักษณ์ของความเป็นญี่ปุ่นมาก
เพราะว่าเขามีความสุขที่ได้ใช้ชีวิตอยู่กับแม่มดน้อยคนนี้
เขาเคยบอกฉันว่าฉันเป็นคนที่มีความตื่นตระหนกตลอดเวลา
แต่ฉันก็พยายามที่จะลดความตื่นตระหนกนี้และเข้าสู่โหมดจริงจังให้ได้มากที่สุด
ฉันรักประเทศไทยและประเทศญี่ปุ่น รวมถึงฉันก็รักแฟนของฉันมาก
ฉันพร้อมจะนำเสนอความสุข ความสนุกสนาน และมอบรอยยิ้มให้กับคุณทุกคน

NEW TOPIC
COMMENT
LINK
SEARCH
RSSリンクの表示