魔女の手紙 タイランド       สาสน์จากแม่มดน้อย
FC2ブログ

運動不足の解消 ่ร่างกายต้องการการออกกำลังกาย

ขอบคุณสำหรับการเยี่ยมชมบล็อกของฉัน
今日もありがとう
05 oct


わたしのブログをフォローして下さっている皆様はすでにご存じのことと思いますがわたしは仕事の都合でバンコクからアユタヤへ転居いたしました。

バンコクに住んでいたときは毎日の通勤で往復40分ほど歩きました。
ところがこちらへ来てからは快適、便利な通勤環境になったのはよいのですが、よく考えるとほとんど歩かなくなったことに気づきます。

毎日レジデンスのお部屋からエントランス正面まで歩けばバスが来ます。そして工場エリアでバスを降りると新しいオフィスのわたしの部屋までトントンと数メートルほど上がるだけなのです。

01 Point Blur_Oct022018_150847


一週間が過ぎたころ身体の調子があまりよくないことに気づきました。

これはどうも運動不足が原因のようです。とくに歩くことが好きなわたしには絶対的に歩行距離が不足しています。

仕事場を見渡すと広大な敷地が広がっています。
そうだここを利用しない手はありません。

決めました。
毎朝7時にオフィスへ着いてから敷地内を歩きましょう。
ふつうに歩いても敷地をぐるっと回ると20分はかかります。それを最低でも毎日2周、約40分は歩くことにしました。

がんばって3周、約1時間も歩けばすこし汗ばんできますが、仕事前にリフレッシュできます。

さあがんばって朝のウォーキングをつづけましょう。


うちの会社のエリアです
他のオフィスへゆく時はゴルフカートです

02 (1)

02 (2)

いらっしゃいませ どうぞ
マイカーでご案内

DSC_3136.jpg


02 (3)

02 (4)

03 (1)

03 (2)

04 (1)

04 (2)




今日もありがとう




หลังจากที่ผู้อ่านหลายท่านได้ติดตามอ่านเรื่องราวของฉันมาพอสมควร
หลายท่านคงทราบว่าตั้งแต่ฉันย้ายมาอยู่ที่อยุธยา
ฉันมีความสะดวกสบายมากขึ้น
จากแต่ก่อนที่ฉันอยู่กรุงเทพฯ ฉันเคยเดินเข้าออกซอยวันละประมาณ 40 นาทีทุกวันที่ฉันไปทำงานและกลับบ้าน
พอย้ายมาอยู่ที่อยุธยา ฉันกลับไม่ค่อยได้มีโอกาสเดินเหมือนแต่ก่อน
ได้เดินอย่างมากก็แค่เดินจากห้องพักลงมารอรถบัสด้านหน้า
และเดินลงจากรถบัสตอนเย็นกลับขึ้นห้องพัก เพียงแค่ไม่ถึง 2 นาทีได้

ผ่านไป 1 สัปดาห์ ฉันเริ่มรู้สึกอึดอัดตัวเองมาก
้เพราะฉันเป็นคนชอบอิสระเสรี ชอบเดินเล่น ไม่ชอบอยู่นิ่งๆ และชอบเดินออกกำลังกาย
พอฉันเห็นสถานที่ทำงานใหม่ที่กว้างขวาง
ฉันจึงตัดสินใจเริ่มออกเดินในตอนเช้าเมื่อมาถึงที่ทำงานเวลาประมาณ 7 โมงทุกวัน
เดิน 1 รอบโรงงานใช้เวลาประมาณ 20 นาที
ฉันจึงใช้เวลาเดินอย่างน้อยสุดประมาณ 2 รอบต่อวัน ใช้เวลาประมาณ 40 นาที
และเดินอย่างมากสุด 3 รอบต่อวัน ซึ่งใช้เวลาประมาณ 1 ชั่วโมง
เพียงแค่นี้ก็ทำให้ฉันเหงื่อท่วมและรู้สึกสดชื่นก่อนเริ่มงานแล้ว





テーマ : タイでの生活・暮らし
ジャンル : ライフ

今日もありがとう またね~ ขอบคุณมากค่ะ

アユタヤのマーケット ที่ช็อปปิ้งแห่งใหม่สำหรับฉัน

ขอบคุณสำหรับการเยี่ยมชมบล็อกของฉัน
今日もありがとう
03 Oct


アユタヤに来る前、わたしより一足先に来ていた友人が言ってました。
『朝レジデンスを出発したバスは工業団地エリアに入る前にマーケットへ寄ってくれるんですよ、みんなそこで朝食を買うんです。そしてね、夕方にもまたおなじ場所で停まってくれるんですよ』

アユタヤ出勤、初めての朝、
たしかにバスはマーケットへ寄ってくれました。わたしはそれだけで大興奮です。

どんなものを売ってるのか小さなお店をあちこち覗きますが、朝、わたしたちを待ってくれる時間はほんの10分~15分ほどです。もちろんあわてて戻ります。

そして夕方です。
バスドライバーはわたしたちをおなじマーケットに連れていってくれます。

夕方の市場は朝よりもお店が多くとても賑やかです。
わたしと友人はたくさんの店を見て回り食料、果物などをしっかり購入します。ここはバンコクよりもはるかに安いのです。

腕時計を見てビックリ。すでに20分も経っているではないですか。
急いでバスまで戻ります。

バスにはすでにみんな乗車。わたしたちふたりだけを待ってくれていたのです。
とてもばつの悪い感じです。
皆さんに申し訳ないような気分。

でもふたりとも買い物に満足していたので黙って座っていましたが心の中ではうれしくてニヤニヤスマイルです。

ひとりの乗客が話しかけてきました。
「気にしなくていいですよ。ドライバーは毎日乗客が何人か数えているし、もし誰かが戻ってこなければけっして出発しませんから」

そして、
「ドライバーもわかっています、あなたがたが今日はじめてバスに乗ったことをね。誰でもそんなときは見るものすべてがめずらしくてエキサイトするんですよ」


market at Ayuttaya (6)

market at Ayuttaya (1)

market at Ayuttaya (3)

market at Ayuttaya (2)

market at Ayuttaya (4)

market at Ayuttaya (5)








今日もありがとう




ก่อนหน้าที่ฉันจะต้องย้ายบ้านมาอยู่ที่อยุธยา
ฉันเคยได้ยินจากเพื่อนๆที่เคยมาอยู่ก่อนหน้านี้ว่า
ช่วงเช้าเวลาพวกเรานั่งรถบัสออกไปทำงาน
ก่อนรถบัสจะเข้าไปยังนิคมอุตสาหกรรม
คนขับรถจะแวะจอดที่ตลาดสด เพื่อให้พวกเราได้ซื้อกับข้าวไปทานกันก่อน
และเวลาเย็น พอรถบัสขับออกมาจากนิคมอุตสาหกรรม
ก็จะแวะตลาดที่จุดเดิมให้อีกครั้งก่อนพวกเราจะกลับที่พัก

วันแรกที่ฉันได้แวะตลาดในช่วงเช้า ฉันรู้สึกตื่นเต้นมาก
ฉันเดินสำรวจร้านค้าเล็กๆหลากหลายแผงในตลาดอย่างสนุกสนาน
ซึ่งคนขับรถให้เวลาพวกเราเดินเลือกซื้อของรับประทานประมาณ 10-15 นาทีเท่านั้น
แต่เนื่องจากเวลาในการเดินช่วงเช้ามีน้อย ฉันจึงต้องรีบกลับมาขึ้นรถโรงงานต่อ

พอช่วงเย็น หลังจากพวกเราเลิกงานแล้ว
คนขับรถโรงงานก็พาพวกเราแวะไปตลาดเดิมอีกครั้ง
แต่เนื่องจากตอนเย็น ตลาดที่พวกเราไปเดินกันในช่วงเช้ามีความคึกคักมากกว่า
ฉันกับเพื่อนสาวอีกคน รู้สึกสนุกสนานเป็นอย่างมาก
พวกเราแวะร้านโน้น ออกร้านนี้ ซื้อของกันเมามัน
เพราะราคาของแต่ละอย่างที่นี่ถูกกว่ากรุงเทพฯ มากมาย
พอมองเวลา มันผ่านไปประมาณ 20 กว่านาทีได้
ฉันกับเพื่อนจึงรีบเดินไปขึ้นรถตามจุดที่นัดไว้

พอเรา 2 คนขึ้นไปบนรถโรงงานแล้ว
ฉันและเพื่อนรู้สึกหน้าเจื่อนลงมาก เพราะมีคนนั่งเต็มรถแล้วรอพวกเราอยู่ 2 คนอยู่
จากอาการที่ฉันกระดี๊กระด๊าลั้นลาเมื่อเห็นตลาด
พอฉันกลับขึ้นไปนั่งบนรถโรงงาน ฉันและเพื่อนนั่งกับอย่างสงบปากงบคำมาก
เพราะฉันรู้สึกผิดที่ต้องทำให้คนอื่นรอ
แต่ก็ยังมีบางคนที่นั่งในรถโรงานคันเดียวกันกับฉันบอกว่าไม่เป็นไร คนขับเขานับจำนวนคน
ถ้าคนยังมาไม่ครบ คนขับเขาก็ยังไม่ออกรถ
และเขายังบอกอีกว่า เขาเข้าใจวันแรกไปทำงาน ก็จะตื่นเต้นหน่อย



テーマ : タイでの生活・暮らし
ジャンル : ライフ

今日もありがとう またね~ ขอบคุณมากค่ะ

アユタヤでの通勤 การไปทำงานของพวกเรา ณ อยุธยา

ขอบคุณสำหรับการเยี่ยมชมบล็อกของฉัน
今日もありがとう
01 Oct




アユタヤに引っ越して1週間経ちましたが気持ちは落ち着かずエキサイティングな日々が続いています。

毎日の生活で大きく変わったのは通勤方法かもしれません。
レジデンスからオフィスまでとても便利になったのです。

ウィークデーの朝。
わたしたちはレジデンスの正面でバスを待ちます。だから歩くのはお部屋からエントランスまでだけ。バンコクのときとは大きく変わりました。

バスには2系統あって、ひとつはここからインダストリアルエリア、いってみれば工業団地に向かうラインと、もうひとつはバンコクに向かうエアコンつきバスラインです。

毎朝乗るのは古い青いバス。
でもとっても便利。

わたしのブログで、この春に行ったシンガポール出張を覚えて下さっている方もいらっしゃるでしょう。あのときもそうでしたバスが毎朝ホテルまで迎えに来てくれました。

いまも同じ感じです。
朝迎えに来てくれて夕方レジデンスまで送ってくれます。
快適さはこの上なしです。

ふとバンコクでの毎日の通勤を思い出します。
コンドから大通りまで約20分歩き、バスか地下鉄に乗ります。地下鉄のない早い時間はバスです。ときには立ったままのときもありました。

いまこちらで毎朝乗るバスはエアコンこそありませんが、渋滞もなく15分以内でオフィスに着くので問題はありません。

いまわたしは工場で働くレディになったような気分です。
工業団地エリアに向かう途中には毎朝多くの人々がそれぞれのバスを待っています。
このような活気あふれる風景はバンコクの朝の光景とはまたちがったものです。


新しいレジデンスの周りにはなにもありません
だからこのバスならではのサービスがあります
それはまた近日中にお届けしますね

DSC_3023.jpg




今日もありがとう





ผ่านมาแล้ว 1 สัปดาห์ ฉันยังคงรู้สึกตื่นเต้นกับที่พักและที่ทำงานใหม่อยู่
การเดินทางจากที่พักไปที่ทำงานมีความสะดวกสบายขึ้นเยอะ

ทุกเช้าในวันทำงาน พวกเราจะเดินออกมาคอยรถบัสรับ-ส่งพนักงานกันที่ด้านหน้าที่พัก
ซึ่งเป็นสถานที่รวมพลคนขึ้นรถโรงงาน โดยจะมีรถแบ่งเป็น 2 สาย
สายแรกเป็นรถบัสสีน้ำเงินไม่ปรับอากาศที่พาพวกเราไปส่งที่ทำงานในนิคมอุตสาหกรรม
ส่วนอีกสายหนึ่งจะเป็นรถบัสปรับอากาศที่พาคนเข้าไปยังที่ทำงานหลักคือกรุงเทพฯ

ซึ่งถ้าเปรียบเทียบการเดินทางที่กรุงเทพฯ กับที่อยุธยาแล้ว
ที่นี่เดินทางสะดวกกว่ามาก
หากใครเคยได้อ่านที่ฉันเคยเขียน blog ตอนที่ฉันไปสิงคโปร์แล้วล่ะก้อ
ฉันคิดว่ามันเป็นความรู้สึกเดียวกันเลย
เพราะช่วงเช้าก็มีรถบัสมารับไปทำงาน พอตกเย็น ก็มีรถบัสมารับกลับที่พัก
มันช่างสบายมากๆ

ซึ่งผิดกับสมัยก่อนตอนที่ฉันอยู่กรุงเทพฯ
ช่วงเช้าฉันต้องเดินออกจากซอยที่พักประมาณ 20 นาทีเพื่อไปยืนคอยรถเมล์
และบางวันต้องโหนรถเมล์ไปทำงานเนื่องจากมีคนขึ้นเยอะมาก

แต่ตอนนี้รถโรงงานที่มารับทุกวันนี้ ฉันได้นั่งอย่างสบาย และไปถึงที่ทำงานภายใน 15 นาที
ทุกเย็นก็มีรถบัสมารับจากตึกที่ฉันทำงาน ส่งถึงหน้าที่พักแบบสบายๆเช่นกัน
ฉันรู้สึกว่าตอนนี้ฉันเองเหมือนกับสาวโรงงานที่รอคอยรถบัสมารับส่งตามป้ายรถเมล์ในเมืองอยุธยาเลย





テーマ : タイでの生活・暮らし
ジャンル : ライフ

今日もありがとう またね~ ขอบคุณมากค่ะ

アユタヤからこんにちは บ้านใหม่ของฉัน ณ อยุธยา

ขอบคุณสำหรับการเยี่ยมชมบล็อกของฉัน
今日もありがとう
28 Sep




まず最初にいつもお越しくださる皆様に、しばらく更新をお休みしたことをお詫びいたします。

お家とオフィスの引っ越しで、たくさんのミッションがありました。

先週土曜日に家のお引越しをしたのですがとても疲れました。

前のコンドミニアムからの荷物が多く、ピックアップだけでは無理で、結局3台の車を使うことになってしまいました。

幸運なことに今回はハズバンドが荷造りから一緒にやってくれ、そして妹は彼女の車でトランスポートを助けてくれました。

今回はほんとうに疲れました。
その前に風邪をひいてしまいすこし熱もあったのです。

新しい住まいでは奥まった場所の角部屋をゲットできました。
前のコンドに比べてかなり狭くなってしまいましたが運んできた荷物はなんとか片付きました。

この場所は、とても静かで空気もバンコクとはちがうように感じます。

でもときどき心配になること、それはハズバンドが留守の時です。
きっと今まで以上に寂しくてたまらなくなることでしょう。



今日もありがとう




DSC_3016.jpg

DSC_3015.jpg

DSC_3017.jpg

このバス動きます オフィスまで10分ほどです
DSC_3023.jpg

テラスのむこうは野原です
DSC_2999.jpg

ちい公だんなさまのコーナー
がんばってね
DSC_0003_20180926173744413.jpg



ก่อนอื่นต้องขออภัยที่ฉันห่างหายจาก Blog ไปหลายวัน
เนื่องจากฉันติดภารกิจการย้ายบ้าน

ฉันย้ายบ้านเมื่อวันเสาร์ที่ผ่านมา มันเหนื่อยมาก
เนื่องจากฉันขนของทุกอย่างที่มีอยู่ในห้องๆ เดียวในคอนโดขนาด 31 ตรม.มาทั้งหมด
วันนั้นฉันขนย้ายของทั้งหมด 3 คันรถ
ดีว่าครั้งนี้สามีของฉันมาช่วยแพคของ และได้รถน้องสาวในการช่วยขนของด้วย
แต่การย้ายของครั้งนี้สำหรับฉัน มันเป็นอะไรที่ยากมาก
เพราะฉันมีอาการเป็นหวัดและมีไข้ขึ้นเป็นบางครั้ง

เมื่อมาถึงบ้านใหม่ของฉัน ฉันได้ห้องพักที่เป็นห้องมุม
ลักษณะห้องถูกแบ่งแยกไว้เป็นสัดส่วน
ถึงแม้ว่าห้องจะมีขนาดไม่ใหญ่มาก เพียงแค่ 26 ตารางเมตรเท่านั้น
แต่ฉันก็สามารถเก็บของทุกอย่างไว้ได้อย่างเป็นระเบียบ

ฉันอยู่ที่นี่ รู้สึกเงียบสงบมาก อากาศดี ไม่เจอมลพิษเลย
จนบางครั้งฉันคิดว่าถ้าหากสามีของฉันไม่ได้อยู่ด้วยแล้ว
และฉันต้องอยู่ตัวคนเดียวในห้อง ฉันคงจะต้องรู้สึกเหงามากแน่ๆ




テーマ : タイでの生活・暮らし
ジャンル : ライフ

今日もありがとう またね~ ขอบคุณมากค่ะ
NEW TOPIC
LINK
ブロとも一覧

kojimitu日記
ARCHIVE
SEARCH
RSSリンクの表示
PROFILE

PERN

Author:PERN
バンコクで生まれ育った魔女がお届けする面白い日々
ハズバンドはとてもユニークな日本人なの。だって魔女との生活を楽しんでいるのだから・・
あわて者といわれるけれど私はいつも一生懸命。愛するタイランドと日本そしてハズバンド。
両手いっぱいの幸せと頬笑みをあなたにも


วันแห่งความสนุกสนานของแม่มดน้อยที่อาศัยอยู่ในกรุงเทพฯ พร้อมจะบริการคุณ
แฟนของฉันเป็นคนที่มีเอกลักษณ์ของความเป็นญี่ปุ่นมาก
เพราะว่าเขามีความสุขที่ได้ใช้ชีวิตอยู่กับแม่มดน้อยคนนี้
เขาเคยบอกฉันว่าฉันเป็นคนที่มีความตื่นตระหนกตลอดเวลา
แต่ฉันก็พยายามที่จะลดความตื่นตระหนกนี้และเข้าสู่โหมดจริงจังให้ได้มากที่สุด
ฉันรักประเทศไทยและประเทศญี่ปุ่น รวมถึงฉันก็รักแฟนของฉันมาก
ฉันพร้อมจะนำเสนอความสุข ความสนุกสนาน และมอบรอยยิ้มให้กับคุณทุกคน

COMMENT
アルバム